Exemples d'utilisation de "Really" en anglais avec la traduction "неужели"
Traductions:
tous9627
действительно1977
очень1005
по-настоящему246
реально158
в самом деле66
неужели46
толком15
поистине15
по настоящему13
жизненно3
неужто3
ей-богу1
прямо-таки1
autres traductions6078
Is it really as anonymous as its proponents claim?
Неужели она настолько анонимна, как утверждают ее сторонники?
Is intimidation really that which America wishes to project?
Неужели именно такой образ стремится создать Америка?
Ask ourselves, "Is that really going to make me happier? Truly?"
Спроси себя: "Я на самом деле стану от этого счастливее? Неужели?"
Oh, did the Duke really call you a Jalopy, Mutt, baby?
О, неужели Герцог правда назвал тебя консервной банкой, Матт, детка?
Was I really that bad that I drove you to religion?
Неужели я настолько плоха, что тебя понесло на религию?
Can God really be watching over us and our foreign policy?
Неужели можно поверить, что за нами и нашей внешней политикой наблюдает Бог?
Do countries really compete economically, in the way that they do militarily?
Неужели страны на самом деле соревнуются в экономическом плане так же, как они это делают в военном отношении?
Do you really think that our sweetie Helmut will prefer you to me?
Неужели вам кажется, что наш добрый Хельмут предпочтет вас мне?
A sitcom in a biscuit factory - is that really too much to ask?
Ситком на бисквитной фабрике - неужели это слишком много?
Come on, does it really require two men to carry a light stand?
Ну же, неужели нужны два человека, чтобы тащить прожектор?
I mean, seriously, is the high-tech coffee machine really plugged into an amplifier?
Ну серьезно, неужели эта современная кофеварка подключена к усилителю?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité