Exemples d'utilisation de "SPECIFIED" en anglais

<>
The weighting pattern of the present index series (1995 = 100) is based on the best available estimates of the current weekly expenditure on consumer goods and services by a specified number of households in the country. В основе модели взвешивания нынешней индексной серии (1995 = 100) лежат наиболее точные имеющие оценочные данные о текущих еженедельных расходах на потребительские товары и услуги конкретного количества домашних хозяйств страны.
72301-21 Boneless, Skin, Color not specified 72301-21 Без костей, кожа, цвет не определяется
72302-21 Boneless, Skin, Color not specified 72302-21 Без костей, кожа, цвет не определяется
I specified the need for computer time. Я нуждаюсь в компьютерном времени.
The skin is retained unless otherwise specified.” Шкурка оставляется, если не оговорено иное ".
not otherwise specified electric machines and equipment электрические машины и оборудование, не выделенные в отдельные категории
Sir, is that the hypoallergenic turf I specified? Сэр, это заказанный мною грунт с пониженным содержанием аллергенов?
Ages: Specified by a comparison (<, <=, >, >=) and a number. Возраст: задается знаками сравнения (<, <=, >, >=) и числами.
Captions are specified using the standard HTML5 element. Настроить подписи можно с помощью стандартного элемента HTML5.
70603-21 Boneless, Skin-on, Color not specified 70603-21 Без костей, с кожей, цвет не определяется
Pullquotes are specified using the standard HTML5 element. Настроить врезы можно с помощью стандартного элемента HTML5.
70104-21 Boneless, Skin-On, Color not specified 70104-21 Без костей, с кожей, цвет не определяется
It will be specified there – manual or automatic. Будет указанно – ручной или автоматический.
Blockquotes are specified using the standard HTML element. Настроить боковые врезы можно с помощью стандартного элемента HTML5.
Any amount of bars can be specified here. Здесь можно записать любое количество баров.
If this parameter is not specified, H1 is used. При отсутствии данного параметра используется H1.
That's what we're probably genetically specified for. Возможно, навык общения заложен в нас генетически.
Alphabetic reference to a region within a specified country. Буквенное обозначение региона в конкретной стране.
Ironically, peacekeeping was not specified in the original charter. По иронии судьбы, в оригинальном уставе о миротворческих силах ничего не сказано.
Choose specified to display a list of your folders. Щелкните имя для вывода списка папок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !