Exemples d'utilisation de "Set" en anglais avec la traduction "поставлять"
Traductions:
tous26983
настраивать2866
устанавливать2731
группа2676
набор1455
приниматься794
задать781
поставить396
компания343
заданный313
закреплять179
поставленный176
направление167
свод152
комплект133
ставить107
задавать106
устраивать101
серия71
телевизор67
set66
множество64
партия63
заставлять57
тенденция49
заходить42
совокупность39
сет32
блок28
комплектация28
гарнитур24
сесть21
урегулировать12
ставиться11
декорации9
фигура8
наставлять6
поставлять5
прибор5
задающий4
задаваемый4
укладка4
вправлять3
двигать2
движущий2
поставляемый2
стойка2
засаживать1
затвердевать1
натравливать1
сажать1
поставляться1
autres traductions12772
They've helped set up drinking water pumps in Third World countries for over ten years.
Они поставляют насосы для питьевой воды странам Третьего мира на протяжении десяти лет.
We have helped them set up the kitchen and now they are supplying food to all our children.
Помогли им обустроить кухню и теперь они поставляют еду для всех наших детей.
Oil prices are set in a world market, and depend mainly on the quantities demanded and supplied by different regions, not the currency of payment.
Цены на нефть устанавливаются на мировом рынке и зависят в основном от требуемого и поставляемого различными регионами количества нефти, а не от валюты платежа.
For example, to display the maximum freight charged for an order shipped to California, set the ControlSource property of a text box to the following expression:
Например, чтобы вывести максимальную цену доставки для заказа, поставляемого в Калифорнию, задайте для свойства поля Данные следующее выражение:
A recent publication by UNCTAD, Energy and Environmental Services: Negotiating Objectives and Development Priorities, sets out important evidence of how capacity to provide and export environmental services has been developed in a number of developing countries.
В недавно вышедшей публикации ЮНКТАД " Энергоуслуги и экологические услуги: цели переговоров и приоритеты в области развития " приводится обширная информация о том, как ряд развивающихся стран расширяли свои возможности поставлять экологические услуги на экспорт.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité