Exemples d'utilisation de "Southern African Development Community" en anglais avec la traduction "сообщество развития юга африки"

<>
Traductions: tous98 сообщество развития юга африки88 autres traductions10
Under the circumstances, South Africa and the Southern African Development Community (SADC) urgently need to reappraise their approach not only to Mugabe, but to how they will deal with any uncontested election. При таких обстоятельствах Южная Африка и Сообщество Развития Юга Африки (SADC) срочно должны переоценить свой подход не только к Мугабе, но и к тому, как они отнесутся к любым выборам с участием единственного кандидата.
In late August, the heads of state of thirteen members of the Southern African Development Community (SADC), including Mugabe and President Thabo Mbeki of South Africa, the leading regional power, met in Dar es Salaam, Tanzania, to consider the challenges before them. В конце августа главы тринадцати государств-членов Сообщества Развития Юга Африки (SADC), включая Мугабе и президента Южной Африки Тхабо Мбеки, лидера региона, встретились в Дар-эс-Саламе, в Танзании, чтобы обсудить стоящие перед ними проблемы.
It has provided support to the African, Caribbean and Pacific (ACP) group of States in negotiations on economic partnership agreements and to the Southern African Development Community on regional integration, as well as to G-NEXID (Global Network of Exim Banks and Development Finance Institutions). Она предоставляет поддержку группе африканских, карибских и тихоокеанских государств (АКТ) на переговорах о заключении соглашений об экономическом партнерстве, а также Сообществу развития Юга Африки в вопросах региональной интеграции и глобальной сети экспортно-импортных банков и учреждений по финансированию развития (G-NEXID).
Collaboration and cooperation in support of action programme development and implementation further developed and expanded with regional organizations such as Southern African Development Community (SADC), Intergovernmental Authority on Development (IGAD), Permanent Interstate Committee for Drought Control in the Sahel (CILSS), Economic Community of West African States (ECOWAS), Caribbean Community (CARICOM), Arab Maghreb Union (AMU). дальнейшее развитие и расширение сотрудничества и кооперации с такими региональными организациями, как Сообщество развития юга Африки (САДК), Межправительственный орган по развитию (ИГАД), Постоянный межгосударственный комитет по борьбе с засухой в Сахеле (КИЛСС), Экономическое сообщество западноафриканских государств (ЭКОВАС), Карибское сообщество (КАРИКОМ), Союз арабского Магриба (САМ), в целях поддержки процесса разработки и осуществления программ действий.
Workshop in Zambia for 14 countries of the Southern African Development Community (SADC); практикум в Замбии для 14 стран Сообщества по вопросам развития стран юга Африки (САДК);
ECA was also providing technical cooperation to such regional schemes as the Southern African Development Community and the West African Economic and Monetary Union (UEMOA). ЭКА также оказывает техническую помощь таким региональным системам, как Сообщество по вопросам развития стран юга Африки и Западноафриканский экономический и валютный союз (ЗАЭВС).
The Southern African Development Community, which his country was currently chairing, was also seeking more effective ways of meeting its preventive action and peacekeeping objectives. Сообщество по вопросам развития стран юга Африки, председателем которого в настоящее время является Мозамбик, также изыскивает более эффективные способы выполнения своих задач, связанных с принятием превентивных мер и миротворчеством.
In this context, we share and fully support the position expressed by the Southern African Development Community (SADC) and the Non-Aligned Movement on land reform in Zimbabwe. В этой связи мы разделяем и полностью поддерживаем позицию, занимаемую Сообществом по вопросам развития стран Юга Африки (САДК) и Движением неприсоединения по вопросу о земельной реформе в Зимбабве.
Mr. Kapambwe (Zambia), speaking on behalf of the Southern African Development Community (SADC), said that the 2007 World Economic Outlook painted an overall positive picture for developing countries. Г-н Капамбве (Замбия), выступая от имени Сообщества по вопросам развития юга Африки (САДК), говорит, что в публикации Перспективы мировой экономики за 2007 год представлена в целом положительная картина в отношении развивающихся стран.
Similarly, regional integration in the Southern African Development Community (SADC) and the Common Market for Eastern and Southern Africa (COMESA) is making these regions more attractive for FDI too. Аналогичным образом, благодаря региональной интеграции повышается также привлекательность для ПИИ регионов Сообщества по вопросам развития юга Африки (САДК) и Общего рынка восточной и южной частей Африки (КОМЕСА).
FAO, with financial assistance from the European Commission, continues to strengthen the facilities and activities of the Regional Remote Sensing Unit of the Southern African Development Community, established in 1988. При финансовой помощи со стороны Европейской комиссии ФАО продолжает укреплять механизмы и активизировать деятельность Группы по региональному дистанционному зондированию Сообщества по вопросам развития юга Африки, созданной в 1988 году.
Mr. Kapambwe (Zambia), speaking also on behalf of the members of the Southern African Development Community (SADC), said that, being themselves products of decolonization, they strongly supported the process of decolonization in Western Sahara. Г-н Капамбве (Замбия), выступая также от имени членов Сообщества по вопросам развития стран юга Африки (САДК), говорит, что эти страны, сами прошедшие через процесс деколонизации, решительно поддерживают процесс деколонизации в Западной Сахаре.
I wish to confirm the information in paragraph 69 of the report regarding the discussions between Namibia, in its capacity as the current Chairman of the Southern African Development Community (SADC), and the Mechanism. Я хотел бы подтвердить содержащуюся в пункте 69 доклада информацию о том, что члены Механизма провели обсуждения с Намибией, которая в настоящее время является Председателем Сообщества по вопросам развития стран юга Африки (САДК).
Five countries of the Southern African Development Community (SADC) have water dependency ratios of over 50 per cent and 70 per cent of the regional surface water is shared between two or more countries. Показатель водной зависимости пяти стран Сообщества по вопросам развития стран юга Африки (САДК) составляет свыше 50 процентов, а 70 процентов ресурсов поверхностных вод в регионе совместно используются двумя или более странами.
For this purpose, it will be necessary to prepare élite Congolese elements that benefit from logistics and information provided by the international community, especially the European Union, and support from the Southern African Development Community. С этой целью необходимо будет подготовить элитные конголезские подразделения, которые должны будут получить материально-техническое и информационное обеспечение со стороны международного сообщества, в том числе от Европейского союза, а также помощь со стороны Сообщества по вопросам развития стран юга Африки (САДК).
The restoration of peace in the region should also have a positive impact on the prospects for economic growth and development in the Southern African Development Community region and, indeed, in Africa as a whole. Восстановление мира в данном районе должно также позитивно сказаться на перспективах экономического роста и развития в регионе Сообщества по вопросам развития юга Африки (САДК) и, по сути, в Африке в целом.
In 1997, the Southern African Development Community member States issued a Declaration on Gender and Development, which was complemented in 1998 by a statement on the Prevention and Eradication of Violence against Women and Children. В 1997 году государства — члены Сообщества по вопросам развития стран Юга Африки опубликовали Декларацию по гендерной проблематике и развитию, в дополнение к которой в 1998 году было опубликовано Заявление о предотвращении и искоренении насилия в отношении женщин и детей.
The Secretary-General's report, document A/57/94, indicates that the United Nations stands ready to increase its cooperation with the Southern African Development Community (SADC) in areas that can promote sustainable development and regional integration. В докладе Генерального секретаря, содержащемся в документе А/57/94, указывается, что Организация Объединенных Наций готова расширить свое сотрудничество с Сообществом по вопросам развития стран юга Африки в областях, которые могут содействовать обеспечению устойчивого развития и региональной интеграции.
The African Group also expresses its gratitude for the perseverance and determination shown by President Mwanawasa in building the bases for peace, integration and regionally integrated growth as the acting Chair of the Southern African Development Community. Группа африканских государств хотела бы также выразить свою признательность за последовательность и решимость, проявленные президентом Мванавасой в его качестве действующего Председателя Сообщества по вопросам развития стран Юга Африки в деле создания основ для мирной интеграции и скоординированного в рамках нашего региона экономического роста.
We are actively participating in all regional initiatives, including the Southern African Development Community's AIDS initiative, the Great Lakes Initiative on HIV/AIDS and the Central African initiative of countries bordering the Oubangui, Chari and Congo rivers. Мы принимаем активное участие во всех региональных инициативах, включая инициативу по СПИДу Сообщества по вопросам развития юга Африки, инициативу по ВИЧ/СПИДу в районе Великих озер и инициативу центральноафриканских стран бассейна рек Убанги, Чари и Конго.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !