Exemples d'utilisation de "Sticks" en anglais avec la traduction "засовывать"
Traductions:
tous941
застревать302
придерживаться141
палка91
засовывать57
палочка54
держаться34
прилипать29
втыкать26
приставать13
клюшка12
вкалывать10
помещать9
прикреплять9
вонзать6
липнуть6
завязать4
заклеивать3
прилеплять3
утыкать3
тыкать3
пачка2
карандаш2
налеплять1
расклеивать1
ткнуть1
вязнуть1
стержень1
залипать1
autres traductions116
So he runs over there, and he sticks his hand in the water, takes a big gulp.
Так он бежит туда, засовывает руку в воду, и делает большой глоток.
Well, I'm sorry, but I came here to learn new things and meet interesting people, not to pretend that putting sticks in a vase is art.
Ну извини, но я приехала сюда, чтобы узнать что-то новое и познакомиться с новыми людьми, а не претворяться, что засовывание палочек в вазу - это искусство.
You tell him to stick this cab up his fat ass.
Скажи, пусть засунет это такси в свою жирную задницу.
If Fenton tries anything, I'll stick a truncheon up his.
Если Фентон что-то предпримет, я засуну дубинку ему в.
You can stick it in your wallet and use it immediately.
Вы можете засунуть их в кошелек и использовать немедленно.
I brought him back by sticking my tongue down his esophagus.
Я привела его в сознание, засунув язык ему в горло.
Think about how you'd feel sticking it in your wallet.
Подумайте о том, как вы засовываете их в свой кошелек.
You can take her to quarantine or stick her back in jail.
Вы можете засунуть ее обратно в карантин или загоните в тюрьму.
I stuck that dollar in her G-string and grazed her thigh.
Когда я засовывала доллар в ее стринги и коснулась ее бедра.
Yeah, I stuck my ass against the bars Of a wolverine cage.
Да, я засунул свою задницу в клетку с росомахами.
Here's my offer, take your crazy eggs, stick 'em up your ass.
Вот моё предложение - засунь свои идиотские яйца себе в жопу.
I signed the waiver, so feel free to stick things in my slot.
Я подписала бумагу, так что просто засовывайте все прямо мне в щель.
Well, stick an ice cube in your bra and get back to work.
Ну, засунь себе в лифчик кубик льда и возвращайся к работе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité