Exemples d'utilisation de "Thieves" en anglais

<>
Watch out for thieves around here. Смотрите, тут водятся воры.
One, we're not thieves. Первая - мы не воровки.
This dehumanization also engenders the enormous corruption of thieves and traffickers of girls, boys and adolescents and of those who use them and make them the target of abuse, slave labour, sexual exploitation, prostitution and pornography, with the tragic sequel of HIV/AIDS and its ever growing number of innocent victims. Эта дегуманизация также порождает огромных масштабов коррупцию, на которой наживаются похитители и торговцы мальчиками, девочками и подростками, а также те, кто использует их, превращая в объект злоупотреблений, рабского труда, сексуальной эксплуатации, проституции и порнографии, трагическим венцом чего является ВИЧ/СПИД и постоянно растущее число его ни в чем не повинных жертв.
Today’s greatest thieves are those who are stealing the modern commons – raiding government budgets, defiling the natural environment, and preying on the public trust. Сегодняшние злодеи это те, которые воруют современные общественные «пастбища» и блага: то есть кража государственных бюджетов, осквернение природной среды, и получение личной выгоды от общественного доверия.
Soze put some thieves to it. Созе приплел к этому воров.
We've had female jewel thieves before. До этого мы сталкивались с женщинами, воровками драгоценностей.
Anthropometric Study of Prostitutes and Thieves Антропометрическое изучение проституток и воров
Thieves and liars, the whole bunch of you. Воровки и обманщицы, вот кто вы такие.
I showed them thieves in suits. Я показывал им воров во фраках.
You're forgetting we living with a bunch of thieves. Ты забываешь, что мы живем с кучей воровок.
Leave me alone you petty thieves! Оставьте меня в покое вы мелкие воры!
Yeah, I gave them zero stars and warned other men not to go to the Honey Pot because their strippers are thieves. Да, я поставил им ноль и предупредил остальных мужчин не ходит в Honey Pot, потому что их стриптизерши - воровки.
Thieves, brigands, killers, hirelings of terror. Воры, разбойники, убийцы, ужасные наемники.
Disaffected oligarchs can be characterized as thieves. Разочарованных и недовольных олигархов самих можно назвать ворами и жуликами.
What about the thieves, murderers and cutthroats? А как насчет воров, убийц и головорезов?
A King of beggars, whores, and thieves. Царь воров, нищих, блудниц.
We can't all be cutthroats and thieves. Не всем же быть головорезами и ворами.
All are not thieves that dogs bark at. Не всяк тот вор, на кого собака лает.
The desert is home to thieves, murderers, cutthroats. Пустыня - это дом воров, убийц, головорезов.
All aren’t thieves that dogs bark at. Не всяк тот вор, на кого собака лает.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !