Exemples d'utilisation de "Transparent" en anglais avec la traduction "прозрачный"

<>
At least that was transparent. По крайней мере, это было прозрачным.
Regulated Broker, Fully Transparent Services Регулируемый брокер, полностью прозрачные услуги
an open, global, and transparent world. открытого, глобального и прозрачного мира.
This is logical, transparent, and representative. Это логично, прозрачно и обеспечивает необходимый уровень представительства.
The capital markets are more transparent. Рынки капитала более прозрачны.
It is transparent, made just for you. Он прозрачен, сделан только для вас.
Remove a transparent watermark from your slides Удаление прозрачного водяного знака со слайдов
a. Use a transparent or colored background. а) Используйте прозрачный или цветной фон.
So we’ve been as transparent as possible. Поэтому мы действуем прозрачно, насколько это возможно.
This transparent liquid contains a sort of poison. Эта прозрачная жидкость содержит что-то вроде яда.
Transparent reporting on trading transactions fr om traders. Прозрачный отчет трейдеров по торговым операциям.
So you see, it's all intact, completely transparent. И вы видете, он полностью невредимый, совсем прозрачный.
Our pricing is ultra-competitive, reliable and fully transparent. Мы предоставляем ультра конкурентное надежное и абсолютно прозрачное ценообразование.
Aniline dyes and coloured inks are transparent to infrared. Анилиновые краски прозрачны для инфракрасных лучей.
Wire ropes may have a transparent unstretchable plastic sheath. Тросы могут заключаться в прозрачный нерастягивающийся кожух из пластмассы.
So I am open, and being transparent to that. То есть я открыт и прозрачен для этого.
Aniline dyes and colored inks are transparent to infrared. Анилиновые краски прозрачны для инфракрасных лучей.
Ensure that email message content is transparent and traceable Убедитесь, что содержимое электронного сообщения прозрачно и отслеживаемо
the institutional structure must be efficient, democratic, and transparent. институциональная структура должна быть эффективной, демократической и прозрачной.
It would be transparent, simple, and easy to administer. Она является прозрачной, простой и легкой в управлении.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !