Exemples d'utilisation de "Unacceptable" en anglais avec la traduction "неприемлемый"

<>
Unacceptable: "Get your ammo here" Неприемлемо: "Получи свою пушку здесь"
Unacceptable: "Instant qualification for everyone" Неприемлемо: "Немедленные кредиты для всех"
Unacceptable: "Hate your Union Rep?" Неприемлемо: «Не нравится ваш представитель профсоюза?»
Unacceptable: "Is your name Freddy?" Неприемлемо: «Вас зовут Иван?»
This is unacceptable for two reasons. Она неприемлема по двум причинам.
Unacceptable: "Are you a convicted felon?" Неприемлемо: «Есть судимость?»
Many people find private prisons unacceptable. Многие люди находят неприемлемой идею частных тюрем.
But the status quo is unacceptable. Но существующее положение дел неприемлемо.
Unacceptable: "Condoms to enhance your pleasure." Неприемлемо: «Презервативы для усиления удовольствия».
A Westerner would consider these numbers unacceptable. На Западе такие цифры сочли бы неприемлемыми.
Unacceptable: "Check out our e-books today. Неприемлемо: «Читайте наши электронные книги уже сегодня.
Unacceptable: "Buy cigarettes and e-cigarettes here today!" Неприемлемо: "Покупайте сигареты и электронные сигареты здесь и сейчас!"
The EU says that those terms are unacceptable. Для ЕС эти условия неприемлемы.
What would be unacceptable are the two extremes: Неприемлемыми были бы две крайности:
Unacceptable: "Car insurance for 18-24 year olds" Неприемлемо: «Страхование автомобилей для пользователей 18-24 лет»
Please see the below examples of unacceptable ads: Смотрите ниже примеры неприемлемых объявлений:
Kevin Hadley exhibited unacceptable behavior toward another fire fighter. Кевин Хэдли проявил неприемлемое поведение по отношению к другим пожарным.
Beyond the current persecution of Pamuk, unacceptable behavior abounds. Помимо нынешнего преследования Памука, имеется много других фактов неприемлемых действий.
Social exclusion and personalized power through wealth are always unacceptable. Социальное исключение и персонифицированная власть, приобретенная на деньги, неприемлемы.
This should be unacceptable to anyone committed to democratic principles. Это должно быть абсолютно неприемлемо для всех, кто предан принципам демократии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !