Exemples d'utilisation de "VALUE" en anglais avec la traduction "цена"

<>
I mean, it has a value. Я говорю о цене.
1 pip’s value for minimum lot Цена 1 пункта минимального лота
The euro fell in value with this news. От таких новостей евро упал в цене.
The calculation is based on the fob value. Для определения действует цена-фоб.
That causes a huge drop in the value. Это повлекло огромный спад цены.
Although, when you think about the resale value. Хотя, если задуматься о цене перепродажи.
Once the music stopped, the assets plunged in value. Как только музыка закончилась, активы упали в цене.
The ATR indicator measures volatility using an actual value. Индикатор ATR измеряет волатильность, используя разницу цен.
We use market prices to value goods and services. Мы пользуемся рыночными ценами для оценки товаров и услуг.
Of course, the value of the Yen soared too. Конечно, йена также взлетела в цене.
The more its value changes, the higher its volatility. Чем быстрее меняется цена, тем выше волатильность.
What if it's gone down in value by then? А что, если он упадет в цене к тому времени?
Well, Shelly, you just don't know your own value. Шелли, Вы не знаете себе цену.
The chosen timeframe is the value of this horizontal scale. Ценой деления этой горизонтальной шкалы является выбранный период (таймфрейм).
A healthy man does not know the value of health. Здоровый человек не знает цены здоровью.
But what if we had to pay for their true value: А что, если бы мы платили их настоящую цену?
Those assets are maintained in the books at historical acquisition value. Эти активы проводятся в бухгалтерских книгах по цене приобретения.
All the time we are trying to get value for money. Мы всегда хотим покупать ценности по справедливой цене.
Yes, it is possible that the US dollar will keep losing value. И вполне возможно, что доллар США будет и дальше падать в цене.
With exponentially smoothed moving averages, the latest prices are of more value. При использовании экспоненциальных скользящих средних больший вес имеют последние цены закрытия.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !