Exemples d'utilisation de "antiseptic cream" en anglais

<>
Clean, antiseptic, business. Чисто, стерильно, деловито.
You can also replace the mascarpone with cream. Можно также заменить маскарпоне сливками.
I made my incisions with a box cutter and used vodka as an antiseptic. Я сделала разрез канцелярским ножом и использовала водку в качестве антисептика.
I like chocolate ice cream! Люблю шоколадное мороженное!
Of a commercial antiseptic. Наличие промышленного антисептика.
How would you like your coffee, black or with cream? Какой кофе вы бы хотели: чёрный или со сливками.
Our presence needs to be 100-percent antiseptic. Наше присутствие должно быть на 100% стерильным.
I put some cream in my coffee. Я положил немного сливок себе в кофе.
I'm so sick of living in this little antiseptic universe you've all created. Я так устала жить в этой маленькой дезинфицированной вселенной, которую вы все создали.
He uses an old-style razor, with shaving cream, for a closer shave. Он пользуется опасной бритвой и кремом для более тщательного бритья.
There's some antiseptic in the emergency kit. Там есть антисептик в аптечке.
Would you like some cream in your coffee? Хотите сливки в кофе?
James has been anaesthetised and draped and part of his head has been shaved and painted with antiseptic so that we don't infect him. Джеймс под наркозом и накрыт простыней, часть его головы выбрита и покрыта антисептиком, чтобы не занести инфекцию, во время операции.
There is nothing like ice cream in the summer. Летом ничто не сравнится с мороженным.
I'm gonna put some antiseptic on that. Нужно обработать антисептиком.
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use. Это больше похоже на жидкость, чем на крем для лица, что делает его удобным в использовании.
Alfred bring me some antiseptic ointment. Альфред принеси мне антисептик.
In the first room of the exhibition, open until March 3, there are a number of private letters and photos signed by the cream of aristocracy, from Princess Salimah Aga Khan, Lord Snowdon, Princess Marie-Chantal of Greece to Margaret of England. В первом зале этой выставки, открытой до 3 марта, изобилуют личные письма и фотографии за подписью самых знатных аристократов, от принцессы Салимы Ага-Хан до лорда Сноудона, включая Мари-Шанталь, принцессу Греции, и Маргарет, принцессу Великобритании.
This is so antiseptic. Это настолько стерильно.
It isn’t clear if a structure like this is capable of working effectively; however, it is obvious who’s skimmed the cream off the top of this summit. Способна ли такая структура работать эффективно, непонятно; зато ясно, кто снял сливки с этого саммита.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !