Exemples d'utilisation de "appointment with death" en anglais
During the next few days, we would appreciate an appointment with your company's representative. We could take this opportunity to discuss further details.
Мы были бы рады выяснить некоторые вопросы во время визита представителя Вашей фирмы в ближайшие дни.
Please schedule an appointment with us so that we can give our conference with you the proper attention.
Согласуйте, пожалуйста, время, чтобы мы целиком могли посвятить его разговору с Вами.
With death one ceases to be a member of society.
С наступлением смерти человек перестает быть членом общества.
I would like to arrange an appointment with you so I can introduce our products to you.
Мне хотелось бы договориться о встрече, с целью представить Вам нашу продукцию.
Instead, photographers stake out his hospital room, seeking to show us our hero in his struggle with death.
Наоборот, фотографы осаждают его больничную палату, стараясь показать нам нашего героя в его борьбе со смертью.
Should you desire further information, please call or schedule an appointment with us.
Если Вы хотите получить другую информацию, позвоните нам или договоритесь с нами о сроке визита.
We would appreciate an appointment with your company's representative
Мы будем признательны за встречу с представителем вашей компании
The sun is celebrated with it's value of maximum uncertainty, when the light is caught on the brink of it's own disappearance, when the light is in conjunction with death - the crepuscule.
Солнце славится своей максимальной неопределенностью, когда свет застигнут на пороге собственного исчезновения, когда свет в союзе со смертью - сумерки.
After attending for several months they scheduled an appointment with me to discuss baptism and membership.
Они приезжали к нам в течение нескольких месяцев, после чего они договорились о встрече со мной для обсуждения вопроса о крещении и членстве.
Okay, I'll book an appointment with my doctor, okay?
Хорошо, я запишусь на прием к своему врачу, ладно?
Sounds like an honest day's work to me, and I would imagine that customer will not be calling you with death threats.
Звучит, как честный рабочий день для меня, и я так полагаю что, клиент не будет тебе звонить со смертельными угрозами.
The day I had an appointment with Mrs. Amsalem, I came from a funeral and forgot to take the skullcap off my head.
В тот день, когда встретился с госпожой Амсалем, я возвратился с похорон, и кипа осталась на голове.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité