Exemples d'utilisation de "asks" en anglais avec la traduction "просить"

<>
An indigent asks for money. Нищий просит у него денег.
Yhe injured party asks for divorce. Потерпевшая сторона просит развода.
He asks me to be attentive. Он просит, чтобы я был внимателен.
The injured party asks for divorce. Потерпевшая сторона просит развода.
He gives her everything she asks for. Он даёт ей всё, о чём она просит.
Gets close and asks for a light. Останавливается и просит прикурить.
Your emperor asks for your loyalty, Maximus. Твой император просит тебя о верности, Максимус.
If somebody asks you to keep a secret Если кто-то просит тебя хранить секрет
The LAPD extends their thanks and asks a favor. Полиция выражает свою благодарность и просит об услуге.
But he asks that you proceed to Whitehall and give your report. Но он просит вас проследовать в Уайтхолл со своим рапортом.
Listen carefully, communicate care and avoid offering solutions unless your friend asks. Внимательно выслушайте, проявите заботу и старайтесь не давать советов о выходе из ситуации, если друг не просит об этом.
He asks you to be wise enough to lend him 400 ducats. Он просил вас проявить мудрость и ссудить ему 400 дукатов.
Yeah, the scorpion asks the turtle for a ride across the river. Да, скорпион просит черепаху перевезти его через реку.
You never empty the dishwasher, no matter how many times mom asks! Ты никогда не доставал посуду из посудомойки, сколько мама тебя не просила!
When Dean Winchester asks for a favor, he's not screwing around. Когда Дин Винчестер просит о помощи, это не хрень какая-нибудь.
What does it mean when a friend asks for information from my profile? Почему мой друг просит указать информацию в моем профиле?
He asks you attend Uther's son at the ancient castle of Camelot. Он просит вас посетить сына Утера в древнем замке Камелота.
He never asks a second favor when he's been refused the first. Он никогда не просит второй раз, когда ему отказали в первый.
Take the familiar example: Alice asks, “Could you please introduce me Juan Tigar?” Рассмотрим знакомый пример. Элис просит: «Не могли бы вы представить меня Хуану Тайгеру?
If he asks for a free cup of coffee, gimpy's going down. Если убогий просит бесплатный кофе, он идет нафиг.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !