Exemples d'utilisation de "asks" en anglais avec la traduction "спрашивать"

<>
Finn asks what it is. Финн спрашивает, кто это.
The Colonel asks if the stadium. Полковник спрашивает о важности "Грифона".
Now, a decade later, he asks: Сейчас после десяти лет, он спрашивает:
The voice asks, "Who is there?" Голос спрашивает: "Кто там?"
Dan Gilbert asks, Why are we happy? Дэн Гилберт спрашивает, "Почему мы счастливы?"
If anybody asks, you're the ball boy. Если кто-то спросит, то ты подносчик мячей.
“Like it’s made of gasoline?” Knoll asks. «Будто состоит из бензина?», — спрашивает Нолл.
If Alistair asks, I have a hospital appointment. Если Алистер спросит, то я на приеме у врача.
Philere Nkhoma, an adviser to farmers in Malawi, asks. - спрашивает Филере Нхома, советник по сельскому хозяйству в Малави.
“Is there more?” he asks the Iraqi army major. «Что-то еще осталось?» — спрашивает он майора иракской армии.
If anybody asks, we never hung out with each other. Если кто спросит, мы никогда не тусили друг с другом.
I never minded it, but he never asks me anymore. Я никогда не возражал против этого, Но он никогда не спрашивал меня больше.
Well, first of all, my official capacity if anyone asks. Что ж, прежде всего, если кто спросит - мой официальный долг.
“Would you say that’s corrosion?” Spleeters asks al-Hakim. «Ты думаешь, это ржавчина?» — спрашивает Сплитерс Аль-Хакима.
But if your mom asks, it's-it's crappy. Но если твоя мама спросит - она-она дерьмовая.
When his dead dad asks if the cornfield is Heaven. Когда его мертвый отец спрашивает, Небеса ли кукурузное поле.
Speaking at a TED Salon in London, economist Martin Jacques asks: Bo время своего доклада в TED Salon в Лондоне экономист Мартин Жак спросил:
"Without a license, of course," asks user "John" (name is changed). "Без лицензии конечно", - спрашивает пользователь "Иван" (орфография сохранена).
If the Inspector asks anything, I didn't breathe a word. Если инспектор спросит, я был нем как рыба.
Spleeters asks again if there is more and the major says yes. Сплитерс снова спрашивает, есть ли что-то еще. Майор снова отвечает утвердительно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !