Exemples d'utilisation de "be" en anglais avec la traduction "находиться"

<>
You must be here till five. Ты должен находиться здесь до пяти.
Now, what, then, will be happiness? находящиеся рядом сильно страдают. Чем же тогда является счастье?
My dear, you should not be here. Дорогая моя, тебе не следует тут находиться.
I have a right to be here. Я имею право здесь находиться.
It's an honor to be here. Большая честь находиться здесь.
They can’t be in both locations. Они не могут находиться в обоих расположениях.
The legacyExchangeDN attribute can be found at: Атрибут legacyExchangeDN находится в следующем местоположении:
The locations must be license plate controlled. Местонахождения должны находиться под управлением с номерными знаками.
Labour seems to be in that situation today. Кажется, что лейбористы сегодня находятся именно в таком положении.
It's a great pleasure to be here. Я очень рад находиться здесь.
The market must not be ranging (going sideways). Цена не должна находиться в "боковике" (т. е. двигаться горизонтально).
You can see why they might be caught. Это объясняет, почему они находятся под угрозой исчезновения.
Tip: It may be in your Applications folder. Совет. Он может находиться в папке "Программы".
Reggie appeared to be awake the entire time Казалось, что Регги все время находился в сознании
Italy is, to be sure, in dire straits. Италия, конечно, находится в отчаянном положении.
Berths shall not be directly underneath air vents. Койки не должны находиться непосредственно под вентиляционными отверстиями.
All those lying here will be dead anyway. Все, кто тут находятся, по-любому умрут.
On land, large size seems to be disadvantageous. Первое правило, похоже, состоит в следующем: на суше крупные животные находятся в невыгодном положении.
Europe appears to be more stuck than ever. Европа, похоже, находится в более затруднительном положении, чем когда-либо.
The communications system is considered to be satisfactory. Система связи находится в удовлетворительном состоянии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !