Exemples d'utilisation de "blow up" en anglais avec la traduction "взрывать"

<>
To blow up the refrigeration unit. Взорвать холодильную установку.
Hell, you let Loveless blow up mine. Мой поезд, по вашей милости, взорвал Лавлесс.
He helped blow up a police funeral. Он помогал взорвать полицейские похороны.
All kids again - bang, bang, blow up the balloon! Все дети одинаковы - бах, бах, взрываем шарик!
If Knox thinks we're dead, why blow up the agency? Если Нокс думает, мы мертвы, зачем взрывать агентство?
Well, what are we gonna do, blow up all 500 sites? Ну, и что нам делать, взорвать все 500 центров?
It's time to strike at hotels, ports, blow up ships! Пора ударить по гостиницам, портам, взрывать пароходы!
We could blow up that truck, create a diversion, and flank 'em. Мы можем взорвать фургон, создать ложный маневр и атаковать их с фланга.
He watched my dad blow up a Berserker with a land mine. Он видел моего папу, взрывавшего Берсерка наземной миной.
Did you tell the president that Cyrus Beene let that church blow up? Ты сказал Президенту, что Сайру Бин позволил взорвать церковь?
She tried to blow up a computer factory but got shot and arrested. Она пыталась взорвать компьютерную фирму, но её поймали.
How do we blow up the bell without taking down half the town square? Как мы взорвем колокол, чтобы не уничтожить пол площади?
If I ask you to blow up a kirch, you will refuse to go, right? Если я поручу взорвать кирху, вы ведь откажетесь ехать, не так ли?
I had no idea you were gonna use them to blow up a jet liner. Я не имел понятия что ты собирался использовать их чтобы взорвать лайнер.
They had to blow up the transformer, disable the backup generators, then climb up this air shaft. Они должны были взорвать трансформатор, вывести из строя запасные генераторы, и взобраться по этой вентиляционной шахте.
Whereas, this is more the sort of thing armies use to blow up bridges or railway lines. Это больше похоже на то, чем армейские саперы взрывают мосты или рельсы.
Don't blow up anything until I get back here, or I'll hunt you down myself. Ничего не взрывайте, пока я не вернусь, или я начну охотится за вами сам.
If we lose the suspect, they blow up a plane, you and I will face criminal charges. Если мы потеряем подозреваемого, они взорвут самолет, нам предъявят уголовные обвинения.
We can't let 'em get too far away' cause they have plans to blow up a plane. Мы не должны их упустить, потому что они собираются взорвать самолет.
And then we drop the bomb, blow up the power core, and you fly this ship home manually. Затем мы сбросим бомбу, взорвем энергетическое ядро, и ты полетишь на этом корабле домой самостоятельно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !