Exemples d'utilisation de "burned" en anglais

<>
They burned all the documents. Они сожгли все документы.
Nero did not actually fiddle while Rome burned. На самом деле, Нерон не пиликал на скрипке, когда горел Рим.
You burned your last burrito. Последнее бурито у тебя подгорело.
demonstrators shouted in Warsaw and burned Party-controlled newspapers. кричали демонстранты в Варшаве и жгли контролируемые партией газеты.
Acid burned right through his shoe. Кислота попала прямо на ботинок и прожгла его.
I was burned very badly. Я был сильно обожжён.
Note: Personal videos and pictures are burned to data discs. Примечание. Личные видеозаписи и фотографии можно записывать на оптические диски.
We burned down the boathouse. Мы спалили лодочный сарай.
They burned the captured supplies. Они сожгли захваченные запасы.
He was pleading for peace as his city burned. Когда город горел, Кинг призывал к миру.
Okay, it's a little burned. Что ж, она немного подгорела.
“The press lies!” demonstrators shouted in Warsaw and burned Party-controlled newspapers. “Пресса лжет!” кричали демонстранты в Варшаве и жгли контролируемые партией газеты.
The pepper burned holes in her esophagus. Перец прожег дырки в пищеводе.
I burned myself with boiling water. Я обжегся кипятком.
Deacon has come and gone, I've burned a dozen CDs, and I don't know how you slept through it, but you did, so wake up. Дикон приходит и уходит, я записала десятки CD, и я не знаю как ты могла спать но ты спала, так что, просыпайся.
I stole my mother's car and burned down half of Berkeley. Я угнал мамину машину и трейлер, и спалил половину Беркли.
The town was burned down; Город сожгли до тла;
An odourless, tasteless flammable liquid yet it burned with an unusual pink issue. Горючая жидкость без цвета и запаха, которая легко воспламеняется и горит необычным розоватым огнём.
You burned it, like a cake. Он у вас подгорел, как пирог.
Burned him, broke fingers, gouged an eye out, all kinds of fun. Жгли его, ломали пальцы, выбили глаз, веселились по-полной.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !