Exemples d'utilisation de "but" en anglais

<>
But at dusk everything changes. Но в сумерки всё меняется.
But then the problem begins. А вот дальше начинается проблема.
But business thrives on change. Ведь бизнес только процветает на переменах.
She eats nothing but vegetables. Она ничего не ест, кроме овощей.
I had no choice but to go. Мне не оставалось ничего другого, кроме как уйти.
But that sounds really techie. Зато это звучит очень технологично.
But in order to deny him bail, they need eyewitnesses. Чтобы не отпустить человека под залог, судьи нуждаются в свидетелях.
But, sir, what about Hedwig? Но, сэр, как же Букля?
But Palestinians certainly won’t. А вот палестинцы на них не купятся.
But I never reported it. Только я не включила это в раппорт.
Everything but the IT industry. Все, кроме IT-индустрии.
Obama had no choice but to go along. У Обамы не было другого выбора, кроме как согласиться.
Yeah, but lost my Sambuca prawns. Да, зато креветки Самбука пришлось вычеркнуть.
I'd ask what you were doing, but I don't wanna jinx it. Не спрашиваю, как ты справляешься, чтобы не сглазить.
But I just lost it. Но я просто психанул.
But what if we did? А что, если бы было именно так?
God bless you, but go. Благослови тебя Господь, только уйди.
All were invited but me. Пригласили всех, кроме меня.
The government has little choice but to sign. У правительства нет выбора, кроме как расписаться под ними.
But there's no withholding, Bubs. Зато никаких вычетов, Бабс.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !