Exemples d'utilisation de "calls for" en anglais

<>
In Afghanistan, Germany, with its strong military presence in the north, has been turning a deaf ear to calls for help from the Canadian allies fighting a revived Taliban in the south. В Афганистане Германия, сохраняющая сильные позиции на севере страны, остается глуха к просьбам о помощи со стороны канадских союзников, воюющих с талибами на юге.
That calls for a toast! По такому случаю нужно выпить!
This calls for a celebration Это стоит отпраздновать
Well, a celebration calls for mead. Что ж, какой праздник без медовухи.
This calls for some celebratory lunges. Это необходимо отметить выпадами.
All right! It calls for celebration. Хороший повод отпраздновать.
Tradition calls for them to exchange hair. Они должны поменяться своими париками.
It calls for a single, unified legal entity. Он предусматривает единое общее юридическое лицо.
The spell calls for cayenne pepper, not black pepper. В заклинании сказано "кайенский перец", а не чёрный.
My hero calls for help with his walkie-talkie. И мой герой вызывает помощь по рации.
I think this calls for a Pamela Lansbury selfie. Думаю, нужно сделать Памела Лэнсбери селфи.
One proposal calls for taxing national and international financial transactions. Одно из предложений заключается в обложении налогом внутригосударственных и международных финансовых операций.
Calls for multiple results such as newMyFriendsRequest return a JSONArray. Вызовы для получения списка результатов, например, newMyFriendsRequest, возвращают JSONArray.
Well, this calls for a celebratory dram of aged grappa. Что ж, это необходимо отметить глотком выдержанной граппы.
I don't think your new title calls for legwork. Не думаю, что твоя новая должность включает беготню.
The role which Miss Daaé plays calls for charm and appeal Роль мисс Даэ очаровательна и привлекательна
But public opinion - volatile and angry - calls for both to resign: Но общественное мнение - изменчивое и обозленное - просит обоих подать в отставку:
But if it happened , the case calls for a deeper reflection. Однако эта история, если допустить её достоверность, заслуживает более глубокого анализа.
Well, sometimes a high-tech problem calls for a low-tech solution. Что ж, порой для сложных проблем требуются простые решения.
Yeah, I already made a few calls for some private security firms. Да, я уже сделал несколько звонков в частные охранные предприятия.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !