Exemples d'utilisation de "charge" en anglais avec la traduction "плата"
Traductions:
tous8453
обвинять1776
обвинение1265
расход673
расходы643
взимать340
сбор231
сборы188
плата174
заряд174
платеж167
брать135
начислять134
взиматься119
заряжать117
поручать110
ответственность99
обвиняться63
начисление47
заряжаться36
начисляться25
наполнять8
нагрузка6
обвинявшийся6
относить на счет5
атаковать3
драть3
удержание2
взымать2
взыматься2
приказывать2
взимавшийся2
взимающийся1
вменять в вину1
autres traductions1894
Additional service charge and tax may apply.
Может взиматься дополнительная плата за обслуживание и налог.
Administration and operating expenses, including service charge
Административные и оперативные расходы, включая плату за обслуживание
11. SWAP CHARGE FOR CONTRACTS HELD UNTIL THE SPECIFIED DATE
11. СВОП-ПЛАТА ЗА КОНТРАКТЫ, КОТОРЫЕ ВЕДУТСЯ ДО УКАЗАННОЙ ДАТЫ
There is a charge for additional Xbox Live gamertag changes.
За дополнительные изменения тегов игроков Xbox Live взимается плата.
You can redownload items that you've purchased at no additional charge.
Вы можете повторно загрузить приобретенный элемент без дополнительной платы.
"Storage" (also "Swap") - the charge to rollover a position to the next day.
«Storage» («Своп») — плата за перенос открытой позиции на следующий день.
"Storage" (also, "Swap") shall mean the charge for a position's rollover overnight.
«Storage» (также «Своп») — плата за перенос открытой позиции через ночь.
He'll put it on the Internet and charge for people to read it.
Разместит текст в Интернете и будет собирать плату с желающих прочесть.
Frontier is also following Spirit's $2 charge for coffee, tea, soda, or juice.
Frontier также следует за Spirit в отношении платы в $2 за кофе, чай, газировку или сок.
Such a charge has enabled the City of London to cut congestion by 30%.
Подобная плата позволила Лондонскому Сити сократить заторы на 30%.
A second alternative is to charge the beneficiaries of higher education for what they get.
Вторая альтернатива - назначать плату для бенефициариев высшего образования за то, что они получают.
We will not charge a fee for investing the money in the client trust account.
Мы не взыскиваем плату за инвестирование средств с клиентского доверительного счета.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité