Exemples d'utilisation de "child seat" en anglais

<>
If you put a child in a car seat, 18.2 percent of the children die. Если ребёнок в детском кресле, погибают 18.2%.
We established standards for vehicle and child seat manufacturers, and our legislators passed child passenger safety laws to ensure that this very vulnerable segment of our society was protected. Мы разработали стандарты для производителей автомобилей и детских сидений, а наши законодатели приняли законы для обеспечения защиты этой очень уязвимой группы нашего населения.
The programme should be coordinated across the various stakeholders in road safety (road safety department, traffic police, health, education, insurance sector, communication, vehicle manufacturers and seat belt and child seat manufacturers). Такая программа должна координироваться между всеми различными заинтересованными сторонами, занимающимися вопросами безопасности и дорожного движения (отдел по безопасности дорожного движения, дорожная полиция, секторы здравоохранения, образования и страхования, средства массовой информации, изготовители транспортных средств и изготовители ремней безопасности и детских сидений).
Is there any data to show that child seats are actually less effective, or just as effective as seatbelts for serious injury? Есть ли какие-либо данные, демонстрирующие, что детские кресла действительно менее эффективны или только не более эффективны, чем ремни безопасности при серьёзных повреждениях?
seat, child seat and contour line of the airbag are black сиденье, детское сиденье и контурная линия подушки безопасности- черного цвета
The range of costs for providing anchorages and tethers, and modifying child safety seat designs are summarized in Table S-3. Пределы затрат на установку креплений и страховочных тросов, а также на изменение конструкции детского удерживающего сиденья кратко обозначены в таблице S-3.
Implement safety measures, which are known to save children's lives such as child car safety seats, seat belt use, improving visibility, helmet use. Необходимо осуществлять меры по обеспечению безопасности, направленные на спасение жизни детей и предусматривающие, в частности, использование детских удерживающих сидений, ремней безопасности, улучшение условий видимости, использование шлемов.
3/Permitted in children's safety seats or if the child can wear the safety-belt and is above the age specified in state laws that restrict belted children of certain ages to the rear seat. 3 Разрешена в детских удерживающих устройствах или в том случае, если ребенок может пристегнуться ремнем безопасности либо если его возраст превышает возраст, указанный в законах штата, ограничивающих перевозку детей определенного возраста с использованием ремней безопасности на задних сиденьях.
For testing of child restraints in the " universal " and " restricted " categories, a standard retractor belt, as specified in annex 13, shall be fitted to the test seat. В целях испытания детских удерживающих устройств " универсальной " и " ограниченной " категорий испытательное сиденье оснащается стандартным ремнем с втягивающим устройством, указанным в приложении 13.
The programme should be coordinated across the various stakeholders in road safety (road safety department, traffic police, health, education, insurance sector, communication, vehicle manufacturers and seat belt and child restraint manufacturers). Такая программа должна координироваться между всеми различными заинтересованными сторонами, занимающимися вопросами безопасности и дорожного движения (отдел по безопасности дорожного движения, дорожная полиция, секторы здравоохранения, образования и страхования, средства массовой информации, изготовители транспортных средств и изготовители ремней безопасности и детских сидений).
" 2.14.2. " ISOFIX low anchorage " means one 6 mm diameter rigid round horizontal bar, extending from vehicle or seat structure to accept and restrain an ISOFIX child restraint system with ISOFIX attachments. " 2.14.2 Под " нижним креплением ISOFIX " подразумевается жесткий круглый горизонтальный стержень диаметром 6 мм, монтируемый на корпусе транспортного средства или конструкции сиденья и позволяющий устанавливать и фиксировать детскую удерживающую систему ISOFIX при помощи крепежных деталей ISOFIX.
So here's the crash. So these are timed at the same time, so you can see that it takes much longer with the car seat - at rebound, it takes a lot longer - but there's just a lot less movement for child who's in the seatbelt. Итак, вот авария. Теперь они синхронизированы. Как вы можете убедиться, эпизод с детским креслом длится дольше - после столкновения оно приходит в состояние покоя гораздо дольше, и в то же время ребёнок, пристёгнутый ремнём, двигается гораздо меньше.
The child had no overcoat on although it was very cold. На ребёнке не было пальто, хотя было очень холодно.
Please make sure your seat belt is fastened. Пожалуйста, убедитесь, что ваш ремень пристёгнут.
I'll take care of your child tonight. Сегодня вечером я присмотрю за вашим ребёнком.
The back seat of the car will hold three passengers. Заднее сидение автомобиля будет вмещать три пассажира.
He would often come to see us when I was a child. Он часто приходил навестить нас, когда я был ребёнком.
He always took a seat in the front row. Он всегда занимал место в переднем ряду.
She took care of the child. Она взяла на себя заботу о ребёнке.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !