Exemples d'utilisation de "chosen" en anglais
Traductions:
tous5533
выбирать4603
предпочитать193
избирать182
хотеть159
принимать решение52
подбирать17
избираться8
остановить свой выбор4
выбиравшийся1
autres traductions314
How are photos and videos chosen for Search & Explore?
По какому принципу выбираются фото и видео для вкладки «Поиск и интересное»?
e1 = minimum shell thickness for the metal chosen, in mm;
е1 = минимальная толщина корпуса из используемого металла, в мм;
• Symbol - This field displays the currency pair chosen for trading.
• Symbol - Отображает название валютной пары, по которой открыта позиция.
The best and brightest are chosen for the exciting tasks.
Самые лучшие и смышлёные из них получают наиболее интересные задания.
The first test subject chosen by following the Marduk Report.
Первый испытуемый согласно докладу Института Мардука.
Don't let alcohol become your chosen form of stress management.
Не позволяй алкоголю становиться излюбленной формой снятия стресса.
Only the best are chosen for the High Potential Development Scheme.
Только лучшие попадают в "Программу развития высокого потенциала".
I hadn't chosen to be unknowingly turned into a savage.
Мне вовсе не хотелось превращаться в дикарку.
Unfortunately, we must inform you that we have chosen another supplier.
К сожалению мы должны Вам сообщить, что мы обратились к другому поставщику.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité