Beispiele für die Verwendung von "chosen" im Englischen mit Übersetzung "выбирать"

<>
Have you chosen your second? Вы выбрали секунданта?
“Path chosen is not valid’ «Выбран недопустимый путь».
General surgery had chosen me. Общая хирургия выбрала меня.
Sarkozy has chosen the right course. Саркози выбрал правильный путь.
Their mates were chosen for them. Супруги для них были выбраны.
Minx was not chosen at random. Минкс не случайно выбрали.
Are only weirdos chosen to be pilots? Неужели только всяких чудиков выбирают пилотами?
She was chosen from ten thousand applicants. Он был выбран из десяти тысяч кандидатов.
And what we've chosen is paper. Мы выбрали бумагу.
Accurately and predictably reach your chosen audience точно и предсказуемо охватить выбранную аудиторию;
Credit leverage chosen by the client: 1:200. Кредитное плечо, выбранное клиентом: 1:200.
She'll have chosen her battle ground carefully. Она будет тщательно выбирать свой театр военных действий.
Tung’s successor, Donald Tsang, was chosen reluctantly. Преемник Дуна, Дональд Цанг, был выбран неохотно.
But Romney has not chosen to do so. Но Ромни не выбрал такой путь.
Have you chosen what to do next Sunday yet? Ты выбрал, что делать в следующее воскресенье?
Thank you for having chosen the Federal Passenger Company! Спасибо, что выбрали для поездки «Федеральную пассажирскую компанию»!
Then a server must be chosen to connect to. Затем нужно выбрать сервер, к которому будет производиться подключение.
The chosen tools may sometimes strain our liberal temperament. Выбранные средства иногда могут несколько ужесточать наш либеральный темперамент.
Not what I would've chosen, but screw it. Я б не это выбрал, но фиг с ним.
Xbox One will always use your chosen console location. Xbox One всегда будет использовать выбранное расположение консоли.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.