Exemples d'utilisation de "clear" en anglais avec la traduction "явный"
Traductions:
tous9230
четкий2523
ясный1959
очевидный737
явный428
понятный330
очищать307
чистый90
свободный83
брать73
очищаться49
убирать47
прозрачный45
отчетливый36
прояснить34
проясняться20
в сторону16
оправдываться13
покрывать11
чистить6
прояснять2
явственный2
autres traductions2419
There are clear externalities and economies of scale.
Здесь явно выражена экономия от масштаба и внешний эффект.
Yet despite that clear success, the future is uncertain.
Но несмотря на такой явный успех, будущее остаётся неопределённым.
Make it clear you’re sending people outside of Messenger.
Явно обозначьте, что вы перенаправляете людей за пределы Messenger.
Where a clear impact has been found is mental health.
Где была замечена явная связь, так это в области психического здоровья.
But, beneath the surface, clear differences in strategy will emerge.
Однако если копнуть немного глубже, то становятся заметны явные различия в их стратегиях.
Together you constitute a clear and present danger to the store.
А вместе вы образуете явную, настоящую угрозу магазину.
Perhaps, not surprisingly, for cannabis has a clear effect on psychology:
Вероятно, в этом нет ничего удивительного, так как марихуана имеет явное влияние на психику:
Four winners and one clear loser emerged from the first round.
В первом туре оказалось четыре победителя и один явный проигравший.
Business has a clear interest in reversing the decline in ocean health.
Бизнес имеет явную заинтересованность в изменении тенденции к ухудшению здоровья океана.
As of yet, there is no clear case for downgrading this forecast.
И пока нет явного основания для опровержения этого прогноза.
The physical properties of neptunium show clear potential in nuclear explosive devices.
Физические свойства нептуния свидетельствуют о его явном потенциале в составе ядерных взрывных устройств.
A history that indicates a clear collective identity for the people in question.
История подтверждает явную коллективную идентичность данного народа.
The data are clear about what makes us sick and kills us prematurely.
Эти данные явно свидетельствуют о том, что делает нас больными и преждевременно убивает.
the electoral victories by the left are a clear sign of democratic maturity.
победы левых на выборах есть явный признак демократической зрелости.
Perhaps, as the opposition insists, it would demonstrate a clear victory for Odinga.
Возможно, он продемонстрировал бы явную победу Одинга, как на этом настаивает оппозиция.
At this point there emerges a clear convergence between French and German thinking.
В этой точке прослеживается явное сходство между мышлением Франции и Германии.
Because the conflict is so complex, it will allow no clear military victor.
Этот конфликт настолько комплексный, что у него не может быть явного военного победителя.
This points to a clear need to revisit the terms of the Nice Treaty.
Это указывает на явную необходимость пересмотреть условия Ниццкого договора.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité