Exemples d'utilisation de "collapsing" en anglais avec la traduction "сворачивать"
Traductions:
tous691
падать204
рухнуть160
разрушаться74
упасть43
разваливаться35
обрушиваться34
сворачивать28
падение12
схлопываться7
разрушение6
коллапс4
выходить из строя3
коллапсировать3
сворачивание1
autres traductions77
Create more room in your page list by collapsing your subpages.
Чтобы в списке страниц было больше места, сверните вложенные страницы.
And asset prices, far from collapsing, hit new highs and accelerated upward from early 2013 onwards – exactly when the Fed started talking about “tapering” QE.
При этом цены на активы не просто не обвалились, они стали устанавливать новые рекорды, устремившись вверх, начиная с 2013 года, то есть ровно в тот момент, когда ФРС заговорила о «сворачивании» программ QE.
And choose to collapse (close) the header section.
Чтобы свернуть (закрыть) его, выберите Выберите, чтобы свернуть заголовок сообщения.
Collapse the Magnifier toolbar to a magnifying glass icon.
Сворачивает панель инструментов экранной лупы в значок лупы.
To collapse the pane again, click outside the pane.
Чтобы свернуть ее снова, щелкните вне этой области.
To collapse a top-level menu item, click the item.
Чтобы свернуть пункт меню верхнего уровня, щелкните этот пункт.
Use the LEFT ARROW key to collapse an expanded feature.
Чтобы свернуть развернутый компонент, нажмите клавишу СТРЕЛКА ВЛЕВО.
See Collapse or expand parts of a document to learn more.
Подробнее см. в статье Сворачивание и разворачивание частей документа.
Use Ctrl+Shift+* to expand or collapse the tabs of a page group.
Чтобы развернуть или свернуть вкладки группы страниц, используйте клавиши CTRL+SHIFT+*.
Collapse or expand parts of a document with just a tap or click.
Разворачивать и сворачивать части документа можно простым касанием или щелчком.
Collapsed balance output displays a summarized report of the customer or vendor balance turnovers.
Свернутый выпуск сальдо отображает сводный отчет оборотов сальдо клиента или поставщика.
Generate balance turnover statements that have collapsed balance output, expanded balance output, or both outputs.
Создание оборотно-сальдовых ведомостей со свернутым выпуском сальдо, развернутым выпуском сальдо или обоими типами выпуска.
You can expand and collapse additional levels by clicking the + and - symbols next to a node.
Вы можете развернуть и свернуть дополнительные уровни, щелкая символы + и - рядом с узлом.
To expand or collapse each group, the arrow in the upper-right corner of the group.
Чтобы развернуть или свернуть каждую группу, щелкните стрелку в верхнем правом углу группы.
(You may need to expand devices that are collapsed and shown with an arrow next to them.)
(Может потребоваться развернуть устройства, которые свернуты и отображаются со стрелкой рядом с ними.)
But perhaps I'll collapse in the apse right before you all To cherish and to keep you
Но, возможно, я буду права, если сверну у алтаря что бы хранить и лелеять тебя
If the Arrange group is collapsed and Position isn't visible, click the Arrange button, and then click Position.
Если группа Упорядочить свернута и кнопка Положение не отображается, нажмите кнопку Упорядочить и выберите Положение.
If you hear something other than "Exchange link, Open Exchange admin center in a new tab," the list is collapsed.
Если вы услышали сообщение, отличное от указанного выше, то список свернут.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité