Exemples d'utilisation de "completes" en anglais avec la traduction "заканчивать"

<>
After a leader completes his training and is about to take over the store, we blindfold him, we surround him with the stakeholders, the customer, his family, his team, his boss. лидер, закончив обучение, приступит к управлению магазином, ему завязываются глаза, вокруг него выстраиваются все заинтересованные лица: клиент, семья, подчинённые, начальник.
The execution of a death sentence penalty against a pregnant woman shall be deferred until she gives birth and completes nursing in two hijri years, and she shall be imprisoned until the time of execution. Приведение в исполнение смертного приговора в отношении беременной женщины откладывается до тех пор, пока она не родит и не закончит грудное вскармливание через два года по календарю Хиджры, и она лишается свободы до приведения приговора в исполнение.
The birth is almost complete. Рождение почти закончено.
Don't complete that sentence. Не вздумай заканчивать предложение.
I heard him complete a sentence. Я даже слышал, как он закончил предложение.
Click Finish to complete your form. Нажмите Готово, чтобы закончить создание формы.
At last, I completed my work. Наконец я закончил свою работу.
You need me to complete the consecration. Нужна, чтобы закончить посвящение.
But this job is not yet complete. Однако это дело еще не закончено.
I would've completed my half century. Я бы уже закончил свой полтинник.
I've also completed the background check. Я тоже закончил проверку данных.
I've completed my autopsy on your bomber. Я закончила вскрытие вашего подрывника.
Arden - he's not yet completed his mission! Арден, он еще не закончил свою миссию!
Did you complete that thing about a month ago? Вы закончили то задание, около месяца назад?
Nina just finished a complete background investigation on them. Нина только что закончила сбор данных на них.
Why have you refused to complete the psychological profile? Почему ты отказался закончить психологический профиль?
When you say any complete sentence, it's news. Когда ты вообще заканчиваешь предложение - это необычно.
So you got two minutes to complete the course. У тебя две минуты, чтобы закончить испытание.
RESA has completed a search for command wires, boss. Поисковики закончили проверку местности, босс.
We haven't even completed that substructure floor yet. Мы пока еще не закончили стоительство этого фундамента.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !