Exemples d'utilisation de "completing" en anglais

<>
Completing Setup and monitoring performance Настройка и проверка производительности
Completing achievements earns gamerscore and potentially other rewards. Совершение достижений увеличивает счет игрока, а также может принести другие выгоды.
It's just completing the fracture of the vertebra. Это просто перелом позвоночника.
Achievements are rewards for completing special activities in a game. Достижение — это награда за совершение определенных действий в игре.
After completing your expression, the property sheet will look like this: После ввода выражения окно свойств будет выглядеть так:
Brandenburg, Bly and Tanto all are completing very fast pit stops. Брандербург, Блай и Танто очень быстро проходят замену.
Your PIN code is of major importance in completing your registration. Пин-код при регистрации очень важен.
I'm so sorry, sir, but a gentleman is completing his fitting. Простите, сэр, но один джентльмен примеривает костюм.
Take steps to significantly increase the number of children completing secondary education. принять меры с целью значительного увеличения числа детей, получающих среднее образование.
Students must pay back the loan at 1 % annual interest after completing their education. После получения образования учащиеся обязаны вернуть ссуду, выданную под 1 процент годовых.
At that point, the Europeans should get on with completing their monetary cordon sanitaire: В этой точке, европейцы должны продолжать создание кредитно-денежного санитарного кордона:
Completing the membership process is expected to take up to a year and a half. Процесс вступления, как ожидается, займет около полутора лет.
Lacking adequate housing and electricity, few re-enlisted, and many deserted before completing their term. Без адекватного жилья и электричества лишь немногие из них оставались на стройке надолго, а многие дезертировали, не отработав положенный срок.
You can practice what you have learnt in the lesson by completing the exercises below: Вы можете попрактиковаться в изученном с помощью следующих заданий:
By completing quests, surveys, quick polls, and other Xbox Insider Program activities, you earn XP. Чтобы получать очки опыта, принимайте участие в квестах, опросах и других мероприятиях в программе предварительной оценки Xbox.
Please scroll down to your preferred method of deposit for instructions on completing the remaining steps. Пожалуйста, выберите подходящий Вам способа депозита для получения дальнейших инструкций.
(a) Eligible Clients can earn up to USD 60 by completing certain trades in Practice Mode: (a) Клиенты могут получить до 60 USD за совершение определенных сделок в учебном режиме:
Completing the information will not have the effect of limiting you potential losses to the amount indicated. Предоставление этой информации не гарантирует того, что ваши потенциальные убытки будут ограничены указанными суммами.
Each Project Team would consist of experts tasked with completing an approved project within a predetermined timeframe. Каждая проектная группа будет состоять из экспертов, отвечающих за осуществление конкретного утвержденного проекта в заранее оговоренные сроки.
Members of Territorial Defence Forces are to receive €125 monthly along with additional financial rewards for completing all training. Члены Территориальных сил обороны будут получать 125 евро в месяц, а также дополнительное финансовое вознаграждение за участие во всех тренировочных занятиях.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !