Exemples d'utilisation de "confirmed" en anglais

<>
On Monday, Prayuth Chan-ocha was officially confirmed in the position of prime minister, following official approval by the King of Thailand of the appointment of the head of the interim military government to that post. В понедельник Прают Чан-Оча был официально утвержден в должности премьер-министра вслед за тем, как король Таиланда официально одобрил назначение главы временного военного правительства на этот пост.
Dr. Opertti Badan served as Minister of the Interior from 1995 to 1998, when he was appointed Minister for Foreign Affairs, in which capacity he has discharged his responsibilities to date, having been confirmed in his post by the current President of Uruguay, Dr. Jorge Batlle Ibañez. Д-р Оперти Бадан занимал пост министра внутренних дел с 1995 по 1998 год, после чего был назначен министром иностранных дел, в каковом качестве он продолжает работать, будучи утвержденным на своем посту являющимся в настоящее время президентом Уругвая д-ром Хорхе Батлье Ибаньесом.
10 confirmed dead so far. На данный момент 10 человек погибло.
I'm a confirmed bachelor. Я старый холостяк.
Has this optimistic forecast been confirmed? Подтвердился ли этот оптимистический прогноз?
I've confirmed with your florist. Я согласовал это с вашим флористом.
I was confirmed on that day. Это был день моей конфирмации.
I confirmed what's on the drive. Я убедился в том, что на флэшке.
Yeah, and I confirmed the birth records. Да, и я подняла записи о рождении.
Our galleons have confirmed 317 militias worldwide. Наши галеоны определили 317 боевиков по всему миру.
Yeah, cos these people have been confirmed. Да, потому что эти люди прошли конфирмацию.
However, all these data were not confirmed. Однако, все эти данные не подтвердились.
'where 12 people are confirmed now dead. Где, по официальным сведениям, скончались 12 человек.
I confirmed it a short while ago. Буквально только что я это проверил.
This is confirmed by the final acceptance certificate. Это подтверждается актом окончательной приемки.
Have you ever heard the term, "confirmed bachelor"? Знаком с термином "закоренелый холостяк"?
payment only against confirmed, irrevocable letter of credit. оплата по утвержденному банком и не подлежащему обмену аккредитиву.
Mom and boyfriend Rodney are confirmed off CONUS. Мать и ее парень Родни возвращаются из круиза.
Even after what the mech hard drive confirmed. Даже после того, что показал нам жесткий диск мехов.
Eight confirmed victims of the Bay Harbor Butcher. Восемь жертв Мясника из Бэй Харбор.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !