Exemples d'utilisation de "cry" en anglais avec la traduction "выплакивать"
Traductions:
tous617
плакать247
кричать38
крик36
рыдать34
заплакать32
выплакивать26
оплакивать19
плач17
расплакиваться14
плакаться11
слеза6
поплакать4
закричать3
проплакать3
зареветь2
нытье1
рыдание1
autres traductions123
When he leaves, she would cry until there were no more tears in her body.
Когда он уходил, она плакала, пока не выплакала все слёзы.
My mama told me that sometimes people have to cry out all the tears to make room for a heart full of smiles.
Моя мама говорила мне, что иногда люди должны как бы выплакать сердце, чтобы там появилось место для улыбок.
Kept saying I had to go, had to be a good boy, telling me not to cry, and the pair of them were crying their eyes out!
Они утешали и говорили, что бы я был хорошим мальчиком и не плакал, а сами выплакали все глаза!
Such was his anguish that he cried a whole ocean.
Боль его была так невыносима, что он выплакал целый океан.
My first three days in Argentina, I cried my eyes out.
В первые три дня в Аргентине я выплакала себе все глаза.
I could fill an ocean with all the tears I've cried.
Я бы могла заполнить океан всеми теми слезами, которые я выплакала.
And his four kids and his wife are crying their eyes out.
Его жена и четверо детей все глаза выплакали.
Well, after I got done crying my eyes out, I guess you're all right.
После того, как я выплакал все глаза, я решил, что ты права.
They looked pretty cozy, but later, she was alone at the bar crying her eyes out.
Выглядела довольно милой, но потом, после, она одна сидела у бара, выплакав все глаза.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité