Exemples d'utilisation de "defaults" en anglais avec la traduction "по умолчанию"
Traductions:
tous4522
по умолчанию3939
дефолт461
невыполнение обязательств33
дефолтный14
умолчание10
не выполнять своих обязательств5
умолчательный2
непогашение2
autres traductions56
To set your video defaults:
Чтобы задать параметры загрузки видео по умолчанию, выполните следующие действия:
Click the Sales order defaults FastTab.
Щелкните на экспресс-вкладке Значения заказов на продажу по умолчанию.
The "Defaults" button resets the initial values.
Кнопка "По умолчанию" устанавливает первоначальные значения.
In the Template Selection, accept the defaults.
В области Выбор шаблона оставьте значения по умолчанию.
This field is optional and defaults to false.
Это поле необязательное и по умолчанию имеет значение false.
To add more applications, or change the defaults:
Чтобы добавить приложения или изменить настройки по умолчанию:
Supported range: 100-2000 px, defaults to 1000px.
Поддерживаемый диапазон: 100–2 000 пикселей; по умолчанию 1 000 пикселей.
I'll keep the defaults for the Template Selection.
В разделе шаблона оставляем значения по умолчанию.
This is optional because it defaults to ad set.
Необязательно, поскольку параметр по умолчанию установлен для группы объявлений.
A forgotten passkey defaults to your Microsoft account password.
В случае если код доступа забыт, по умолчанию происходит восстановление вашего пароля учетной записи Microsoft.
Click OK to have the defaults created for you.
Щелкните ОК, чтобы использовать значения по умолчанию.
In Settings, click System > Default apps > Set defaults by app.
В меню параметров выберите пункты Система > Приложения по умолчанию > Задание программ по умолчанию.
Click Product information management > Setup > Product builder > Defaults > Default routes.
Щелкните Управление сведениями о продукте > Настройка > Конфигуратор продукции > Значения по умолчанию > Маршруты по умолчанию.
If this is unspecified, it defaults to the current person.
Если ID не указан, по умолчанию используются данные текущего человека.
Click Product information management > Setup > Product builder > Defaults > Default values.
Щелкните Управление сведениями о продукте > Настройка > Конфигуратор продукции > Значения по умолчанию > Значения по умолчанию.
Both of these defaults apply to /insights for all object levels.
Все эти значения по умолчанию применяются к /insights для всех уровней объекта.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité