Exemples d'utilisation de "demonstration" en anglais

<>
Here's the first demonstration. Демонстрируется в первый раз.
Can we have a little demonstration? Давайте попробуем небольшой эксперимент.
Missed her kid's karate demonstration. Пропустив показательный урок ее детей по каратэ.
It's a demonstration of augmented reality. Я представлю проект дополненной реальности.
He took part in the anti-war demonstration. Он принял участие в антивоенной кампании.
At the party, I'll do a fencing demonstration. На вечеринке я продемонстрирую искусство фехтования.
Now, we're going to do a little demonstration, right? Сейчас мы кое-что продемонстрируем.
Chechnya is a powerful demonstration of this phenomenon at work.” Чечня наглядно демонстрирует данное явление".
If only you'd have a nice demonstration against me. Если хочешь что-то сказать, скажи мне в лицо.
So one demonstration of this was done with young children. Это было продемонстрировано на маленьких детях.
You can add multiple images and demonstration videos to your products. Можно добавить несколько изображений и видеодемонстраций к вашим продуктам.
A demonstration program was adopted in the United States in 2002. Пробная программа была одобрена в Соединённых Штатах в 2002 году.
And sleight of hand is just an artful demonstration of dexterity. А ловкость рук - это искусное представление быстроты и сноровки.
Europeans have felt oppressed by America's excessive demonstration of hard power. Европейцы чувствовали себя угнетенными в результате чрезмерного проявления жесткой власти со стороны Америки.
So don't fear, this is not going to be a cooking demonstration. Так что не бойтесь, я не собираюсь устраивать кулинарное шоу.
This isn't confined to these countries here, hiding a very simple demonstration. И они не ограничиваются вот этими странами но мы исключили прочие для наглядности.
The linear regression method allows to have a statistical demonstration of such logical conclusions. Метод линейной регрессии позволяет получить статистическое подтверждение подобных логических выводов.
It was a moving demonstration of what the words "united nations" are supposed to mean: Это было действительным примером того что фраза "Объединенные нации" должна значить:
Success would benefit not only Brazil, but have a strong demonstration effect across Latin America. Успех не только принесет пользу Бразилии, но и явится привлекательным образцом для подражания для всех стран Латинской Америки.
Yeah, and assuming he requires a little demonstration, you mind paying the corner boys a visit? Да, и поскольку ему потребуется подтверждение, не возражаешь навестить мальчиков на углу?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !