Exemples d'utilisation de "dresses" en anglais avec la traduction "костюм"

<>
He dresses up like Winnie the Pooh, and the next thing you know, his hand's stuck in your pot. Он одевается в костюм Вини Пуха, и дальше ты понимаешь, что его рука в твоем горшочке.
It's the one time a year where they put their whole collection on display, and everyone dresses up as famous historical figures. Один раз в году они выставляют полную коллекцию, и все должны явиться в костюмах исторических персонажей.
And it's not gonna work because a sundae isn't a person, unless you're planning to set me up with a person who dresses like a sundae. И это не сработает, потому что мороженое - это не человек, только если ты не собираешься свести меня с человеком, который носит костюм мороженого.
Fancy dress ball, is it? Отличный костюм, не так ли?
A duplication of fancy dress. Одинаковые маскарадные костюмы.
They are wearing the evening dress. Они в вечерних костюмах.
There was someone in fancy dress. В маскарадном костюме кто-то был.
Are you wearing a fancy dress? На тебе что, маскарадный костюм?
It's my first recital dress. Мой первый сценический костюм.
To get a dress and a suit. Взять на прокат платье и костюм.
Er, it's not fancy dress, is it? Это же не карнавальный костюм?
I wear a dress instead of a suit. Я ношу платье вместо костюма.
She's meant to be judging the fancy dress. Она должна была быть судьей конкурса костюмов.
I hope you don't mind our casual dress. Я надеюсь, вы не против наших повседневных костюмов.
How do you dress up as sexy green bean casserole? По-твоему, костюм зеленого стручка фасоли - это сексуально?
There'd be nobody left for the fancy dress parade. Не с кем будет проводить конкурс карнавальных костюмов.
I'd dress him up ln period costumes and take amusing photographs. Я одевал ее в исторические костюмы и делал забавные фотографии.
You have to learn to move in a dress, Not a sensible pantsuit. Тебе надо учиться танцевать в платье, а не в строгом брючном костюме.
I'm gonna buy you a fancy white dress to go with this suit. Я куплю тебе роскошное белое платье к этому костюму.
Found it in the cupboard, and thought, bugger it, it's Friday, why not fancy dress? Нашел это в шкафу и подумал, какого черта, сегодня пятница, почему бы не одеть маскарадный костюм?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !