Exemples d'utilisation de "drop" en anglais avec la traduction "падение"

<>
Power drop off is within acceptable range. Падение напряжения в пределах допустимого.
This drop is due to three causes. Это падение вызвано тремя причинами.
India can handle the anticipated drop off. Индия может справиться с предполагаемым падением.
Thus, a drop here could be negative for GBP. Таким образом, падение может быть отрицательным для GBP.
I could hear a pin drop from miles away. Я мог услышать падение иголки за многие мили.
Kenny, will you just man up and drop your pants? Кенни, ты просто доукомплектовать и падение штаны?
USDCAD: Short-Term Double Top Activated on Drop Below 1.0900 USDCAD: краткосрочная двойная верхушка подтверждена после падения ниже уровня 1.0900
The drop in the Ruble is having some positive side effects. Падение курса рубля имело позитивные побочные эффекты.
Farmers’ self-isolation led to a 30% drop in agricultural output. Фермерская самоизоляция привела к 30%-ному падению в сельскохозяйственном производстве.
Cyclone in Florida, Temperature drop in Detroit, wildfires in I A. Циклон во Флориде, падение температуры в Дейтройте, лесные пожары в Лос Анджелесе.
NOMAD buoy 4311 is showing a temperature drop of 13 degrees. Кочевой буй 4311 показывает падение температуры на 13 градусов.
In fact, there was a very similar drop in March 2014. Что интересно, это было очень похоже на падение в марте 2014 года.
No previous anniversary of the 1987 crash showed any such drop. Ни одна из предыдущих годовщин со дня краха 1987 года не показывала подобного падения.
We detected a sudden drop in transfer efficiency just before the explosion. Мы обнаружили внезапное падение эффективности энергоотдачи как раз перед взрывом.
As prices drop, so does the incentive for poachers to kill elephants. Так с падением цен, у браконьеров падает стимул для убийства слонов.
The drop in real sales accelerated to -11.7% annually in October. Падение объемов продаж ускорилось до —11,7% в октябре.
Figure 2: Profit from a drop of 10 percentage points of implied volatility. Рисунок 2. Прибыль от падения IV на 10%.
The only parallel to the Great Depression was the stock market drop itself. Единственной параллелью с Великой депрессией было только само падение фондового рынка.
The drop in the 2X fund will be 18.18% (2*9.09). Падение двукратного фонда составит 18.18% (2*9.09).
The same is true of the related drop in long-term interest rates. Это касается и связанного с данными тенденциями падения долгосрочных процентных ставок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !