Exemples d'utilisation de "everyday" en anglais avec la traduction "каждый день"

<>
New ones are being discovered everyday. Каждый день открываются новые виды.
And you can eat something new everyday. Можно каждый день есть что-то новое.
Prof. Dusseldorf said I can come everyday. Профессор Дюссельдорф сказал, что я могу приходить каждый день.
Billions of these auctions take place everyday. Каждый день проводятся миллиарды таких аукционов.
Everyday social life is being repressively regulated. Каждый день социальная жизнь регулируется репрессивными методами.
I wish you could do my hair everyday. Вот бы ты каждый день укладывала мне волосы.
And call him everyday at 5.30 am. И звони ему каждый день в половине шестого утра.
In everything and everyday, thanks be to God. Во всем и каждый день, спасибо Богу.
I've busted my ass for it everyday. Поэтому каждый день я так надрываюсь.
I'm not talking about everyday black bread. Я уже не говорю о чёрном хлебе каждый день.
Just the sort of everyday heroics of New Yorkers. Это своего рода героизм который Нью Йоркцы проявляют каждый день.
You must leave the garbage bags out at 6 everyday. Вы должны ставить мусорные мешки в 6 часов каждый день.
I suppose somebody saves your life everyday of the week. Похоже, тебе каждый день спасают жизнь.
So there are up to a million people there everyday. Каждый день там собирается порядка миллиона людей.
Jim eats the same ham and cheese sandwich everyday for lunch. Джим ест один и тот же сэндвич с ветчиной и сыром каждый день во время обеда.
These numbers are large but such falls are in everyday discussion. 30% может показаться очень большой цифрой, однако возможность подобного падения обсуждается каждый день.
JohnEdwards.com So we keep on insulting people left and right everyday. JohnEdwards.com Мы продолжаем оскорблять людей направо и налево каждый день.
I was working, I was going everyday to work for the homeless. Я работал, каждый день ездил помогать бездомным.
And as individuals, we all do these things, all the time, everyday. Как личности, мы все совершаем подобные вещи, всё время, каждый день.
And the captain would wear a cap everyday and join in the regalia. Капитан носил головные уборы каждый день а также регалии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !