Exemples d'utilisation de "feelings" en anglais
Traductions:
tous1117
чувство749
ощущение189
настроение30
эмоция19
впечатление7
предчувствие7
чувствительный3
чутье2
autres traductions111
Surveys of consumer attitudes point to strong positive feelings.
Опросы потребителей свидетельствуют о сильных позитивных настроениях.
And one thing's clear - this much paper means bad feelings on both sides.
Ясно одно - эта куча бумаг означает плохие предчувствия с обеих сторон.
He played on Germany's well-known and respectable pacifist feelings.
Он сыграл на хорошо известных и уважаемых в Германии пацифистских настроениях.
My personal feelings have nothin 'to do with it.
Мои личные эмоции не имеют к этому никакого отношения.
Their ordeal provoked a wave of solidarity and anti-Iranian feelings at home.
Их судьба вызвала дома волну солидарности и антииранских настроений.
So they got five or six good frickin' feelings, right?
То есть у них есть пять или шесть хороших эмоций, так?
The feelings inspired by the latter are by far the stronger.
И ощущения, которые заставляет испытывать последний, безусловно, намного более сильные.
Nicolas Sarkozy's election in France has at least something to do with similar feelings.
Приход к власти Николя Саркози во Франции также в какой-то степени связан с подобными настроениями.
And the gut is a silent voice - it's going more for feelings.
Кишечник - это неслышимый голос. Голос ощущений.
Comprehensive, multi-question surveys tend to capture the complexity of a nation's feelings about itself, and the often contradictory sentiments of its citizenry.
Всесторонние многопрофильные опросы, как правило, улавливают сложность настроений в стране и зачастую противоречивые чувства ее граждан.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité