Beispiele für die Verwendung von "feelings" im Englischen
Übersetzungen:
alle1117
чувство749
ощущение189
настроение30
эмоция19
впечатление7
предчувствие7
чувствительный3
чутье2
andere Übersetzungen111
Surveys of consumer attitudes point to strong positive feelings.
Опросы потребителей свидетельствуют о сильных позитивных настроениях.
And one thing's clear - this much paper means bad feelings on both sides.
Ясно одно - эта куча бумаг означает плохие предчувствия с обеих сторон.
He played on Germany's well-known and respectable pacifist feelings.
Он сыграл на хорошо известных и уважаемых в Германии пацифистских настроениях.
My personal feelings have nothin 'to do with it.
Мои личные эмоции не имеют к этому никакого отношения.
Their ordeal provoked a wave of solidarity and anti-Iranian feelings at home.
Их судьба вызвала дома волну солидарности и антииранских настроений.
So they got five or six good frickin' feelings, right?
То есть у них есть пять или шесть хороших эмоций, так?
The feelings inspired by the latter are by far the stronger.
И ощущения, которые заставляет испытывать последний, безусловно, намного более сильные.
Nicolas Sarkozy's election in France has at least something to do with similar feelings.
Приход к власти Николя Саркози во Франции также в какой-то степени связан с подобными настроениями.
And the gut is a silent voice - it's going more for feelings.
Кишечник - это неслышимый голос. Голос ощущений.
Comprehensive, multi-question surveys tend to capture the complexity of a nation's feelings about itself, and the often contradictory sentiments of its citizenry.
Всесторонние многопрофильные опросы, как правило, улавливают сложность настроений в стране и зачастую противоречивые чувства ее граждан.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung