Exemples d'utilisation de "fight" en anglais avec la traduction "ссора"
Traductions:
tous3809
борьба2038
бороться673
бой118
драться96
драка96
битва43
биться21
подраться16
схватка13
ссора12
поединок8
потасовка5
отбивать5
побороться5
грызться4
баталия3
поединки2
грызня2
бойцовский1
передраться1
вести борьбу1
autres traductions646
This is really what girls do after every fight with a guy?
Это, то что девченки всегда делают после ссоры с парнем?
I washed, ironed and put in a cover the clothes we had a fight about.
Я стирала, гладила и складывала ту одежду, из-за которой была ссора.
I can't even get my kids to take out the garbage without a fight.
Я без ссоры не могу заставить детей мусор вынести.
Can you guys just maybe, just do me a favour and stop this fight for a bit briefly?
Вы не можете сделать мне одолжение, и на время остановить эту ссору?
Every time Sam and I'd have a fight, he'd show up later all sexy, smelling like cookies.
После каждой ссоры Сэм возвращался весь такой соблазнительный, и пах печеньем.
It could have been being held hostage by that burglar or the fight she had with her friend after Model UN, but she says she's not going again.
Это может быть из-за того случая с воровкой или ссоры с подругой после поездки в ООН, но она говорит, что больше не поедет.
You know, I can't believe I started a fight this morning, but you coming in and laying all your stuff out on the table made me realize how much I love you, monkey hands and all.
Знаешь, не верится, что я начал ссору этим утром, но когда ты пришла и выложила всё о себе, это заставило меня понять, как я сильно люблю тебя, обезьяньи руки и прочее.
Now in the process of doing all this work on power and dominance and aggression and so on, I discovered that chimpanzees reconcile after fights.
В процессе работы по изучению силы, доминирования, агрессии и тому подобного, я обнаружил, что шимпанзе мирятся после ссоры.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité