Exemples d'utilisation de "file" en anglais avec la traduction "досье"
Traductions:
tous9371
файл7210
подавать821
досье131
файловый113
зарегистрировать63
приобщать к делу15
регистрировать11
напильник11
подшивать9
пилка4
подшиваться3
подпилить2
подпиливать1
autres traductions977
File number six, section 42, subsection six, new paragraph five.
Досье номера Шесть, раздел 42 подраздел 6, новый 5-й абзац.
This is from the CIA file on your dad's company.
Вот это из досье ЦРУ, составленного на компанию твоего отца.
Janet needs to get the file to the barrister today, before lunch rime.
Джанет нужно подготовить досье для адвоката к обеду.
The envelope which contains the great Mercator file, which is supposed to overthrow the government.
Конверт, который содержит великое меркаторское досье, которое, как предполагается, свергнет правительство.
But I've looked at your file, and you are well-prepared to handle this post.
Я просмотрела ваше досье, и вы отлично справитесь с этой должностью.
I read in your file about an application for a long-range biometric identification software project.
Я читал в твоём досье представление о перспективном проекте - программе биометрической идентификации.
Another, Martin Balluch, has been given a 1,500-page police file to justify his arrest.
Другому, Мартину Баллучу, передали полицейское досье на 1500 страницах, чтобы оправдать его арест.
specific identification of data to be kept in the file on customer identification and by each transaction.
конкретное определение данных, которые необходимо хранить в досье клиента, а также данных по каждой финансовой операции.
I remember reading his file a few months ago over a bowl of cream of mushroom soup.
Я помню, читала его досье пару месяцев назад за миской грибного крем-супа.
All persons are checked against the file of wanted persons and the archives of the Public Security Department.
Проводится проверка всех лиц по базе данных лиц, находящихся в розыске, и архивным досье Управления внутренних дел.
You could just give me the file on Su Ling and I would do what you request anyway.
Просто, лучше отдайте мне досье на Су Лин, и я, во всяком случае, выполню вашу просьбу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité