Exemples d'utilisation de "final" en anglais avec la traduction "конечный"

<>
The final stop is Lerik. Конечным пунктом является Лерик.
The final difference may seem odd: Конечное отличие может показаться странным:
Select a final supplier and negotiate purchases Выбор конечного поставщика и ведение переговоров покупки
Double-click at the motion’s final endpoint. Дважды щелкните в конечной точке пути перемещения.
Fort Bridger as the final terminus here today. Форт Бриджер в качестве конечной станции.
That leaves nuclear use as the final option. Это все делает использование ядерного оружия конечным вариантом.
There were constant debates about the final destination. О конечном месте назначения шли постоянные споры.
The state is also the final arbiter of law. Государство также является конечным арбитром права.
He made the final decision on all such matters. Он делал конечное решение в подобных делах.
Select a final supplier and negotiate purchases [AX 2012] Выбор конечного поставщика и ведение переговоров покупки [AX 2012]
All deals and charges done via the phone are final. Все сделки и оплаты, проводимые через телефон, являются конечными.
The final destination server for these messages cannot be reached. Конечный сервер назначения для этих сообщений недоступен.
A final concern in the UK is, of course, Brexit. Наконец, ещё одна проблема в Великобритании – это, конечно, Брексит.
The final receiving system must look for a matching recipient. В этой конечной системе также должен быть выполнен поиск соответствующего получателя.
Firms are cutting jobs because there is not enough final demand. Фирмы сокращают рабочие места, потому что нет достаточного конечного спроса.
Those costs would ultimately be passed on to the final consumer. Эти расходы в итоге будут переложены на конечного потребителя.
Later, it offered to handle international distribution of the final product. Позже, она возложила на себя, управление международным распределением конечного продукта.
Which are the different packages used for sale to final consumer? Какие различные виды упаковок используются для продажи конечному потребителю?
A final list of 18 candidates were registered for the course. В конечном итоге, в качестве участников этого курса были зарегистрированы 18 кандидатов6.
the negotiations are about the arrangements, not about the final outcome. целью переговоров является договоренность, а не конечный результат.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !