Exemples d'utilisation de "finish" en anglais
Traductions:
tous1860
заканчивать656
завершать567
заканчиваться85
финиш32
конец30
покончить22
финишировать13
доводить10
кончать9
покрытие8
дописывать7
добивать7
отделка6
доигрывать3
дорабатывать2
доконать2
расправляться2
завершающийся1
autres traductions398
Sadly he misunderstood the phrase "photo finish".
К сожалению он неправильно понял фразу "фотофиниш".
And now the final straight, up towards the finish line.
А теперь финишная прямая, в горку к финишной черте.
Because projects typically have a specific start and finish date, site mailboxes have a corresponding life cycle.
Так как для проектов обычно предусмотрены даты начала и окончания, почтовые ящики сайта имеют соответствующий жизненный цикл.
The batch order contains information about what will be produced, the quantity to produce, and the planned finish date.
В партионном заказе содержатся сведения о том, что будет производиться, в каком количестве, а также плановая дата окончания.
But when she crossed the finish line, everybody was back there staring at you.
Но когда она пересекла финишную прямую, все стояли позади и смотрели на тебя.
Though he's disqualified, Albert is the first to cross the finish line.
Хотя он и дисквалифицирован, Альберт первым пересекает финишную линию.
If the period between the scheduled start and finish dates of a production is longer than the fiscal LIFO WIP period, WIP is included as part of the inventory value.
Если период между запланированной датой начала и окончания производства превышает период НЗП финансового метода ЛИФО, НЗП включается в состав стоимости запасов.
The production order contains information about what will be produced, the quantity to produce, and the planned finish date.
Производственный заказ содержит сведения о том, что будет производиться, в каком количестве, и плановую дату окончания.
In the Czech Republic, Hungary, and Poland, the task of completing such difficult reforms just before crossing the "finish line" fell to socialist parties, forcing them to betray their socialist identity in the eyes of leftist voters.
В Чешской Республике, Венгрии и Польше задача осуществления этих трудных реформ на этапе "финишной прямой" легла на плечи социалистических партий, из-за чего они вынуждены были изменить своей социалистической ориентации в глазах левого крыла избирателей.
They all have family and friends that are here, cheering, supporting them, expecting them to cross the finish line.
У всех здесь семьи и друзья которые поддерживают и болеют за них, и ждут, когда они пересекут финишную линию.
Just cross that finish line, and you'll be a real racer.
Просто пересеки финишную черту - и ты настоящий гонщик.
Call us if the baby crosses the finish line before we do.
Позвоните нам, если ребёнок пересечёт финишную черту раньше, чем мы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité