Exemples d'utilisation de "focussing" en anglais avec la traduction "фокусироваться"
Traductions:
tous4199
сосредотачиваться1211
сосредоточиваться1192
сосредотачивать860
сфокусироваться250
ориентировать246
фокусироваться183
сфокусировать180
фокусировать41
делать основной упор7
autres traductions29
Traditional explanations focus on bad monetary policy.
Традиционные объяснения фокусируются на плохой монетарной политике.
He's beginning to focus, he can concentrate now.
Он начинает фокусироваться. Он может сконцентрироваться.
To correct it, I focus on phonetically pre-emptive sounds.
Чтобы это исправить, я фокусируюсь на фонетически приоритетных звуках.
Stories about Israel focus almost exclusively on the Palestinian conflict.
Информация об Израиле почти полностью фокусируется на конфликте с Палестиной.
My personal choice is not to over focus on day trading.
Мой личный выбор – не фокусироваться слишком на внутридневной торговле.
The key is to focus on socioeconomic issues, rather than geopolitics.
Главное при этом – фокусироваться на социально-экономических вопросах, а не на геополитике.
"Why are we so obsessed and focused with gross domestic product?
"Почему мы так заботимся и фокусируемся на валовом внутреннем продукте?
Financial dimension sets were known as dimension focuses in earlier releases.
В более ранних версиях наборы финансовых аналитик назывались фокусированиями аналитик.
Japan and Northeast Asia need bold initiatives that focus on the future.
Японии и северо-восточной Азии нужны смелые инициативы, которые фокусируются на будущем.
This page should have the focus when you close the template file.
Эта страница должна иметь фокусирование, только при закрытии файла шаблона.
Therefore, the examples in this topic also focus on that market segment.
Таким образом примеры в данном разделе также фокусируются на данном сегменте рынка.
You know, he never really focused on your backswing, just your backside.
Знаете, он никогда не фокусировался на вашем ударе, только на вашей заднице.
Gordon focuses on the effect of technological innovation on Americans’ real incomes.
Гордон фокусируется на влиянии технологических инноваций на реальные доходы американцев.
Many focus on the quality of institutions, such as courts and tax authorities.
Многие фокусируются на качестве институтов, таких как суды и налоговые органы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité