Exemples d'utilisation de "followed" en anglais avec la traduction "следовать"
Traductions:
tous18965
следовать14962
последовать1063
поддерживать391
соответствовать365
следить344
идти210
пойти103
вытекать60
зафолловить2
услеживать1
autres traductions1464
We followed the safeguards, took every precaution.
Мы следовали правилам, соблюдали все меры предосторожности.
Normally, revolutions are followed by dangerous times.
За революциями обычно следуют опасные времена.
Stabilization is typically followed by a short honeymoon.
За стабилизацией обычно следует короткий «медовый месяц».
Caller inputs their PIN followed by the # key.
Вызывающий абонент вводит свой ПИН-код, за которым следует символ решетки.
Violent revolutions are rarely followed by liberal regimes.
За революциями с применением насилия очень редко следует установление либерального режима.
This was followed by others, including distance learning.
Далее следуют другие формы подготовки, в том числе заочное обучение.
The people followed the dictator like so many sheep.
Люди, следующие за диктатором, подобны стаду овец.
and The New York Times followed them around nowhere.
И Нью Йорк Таймс не следовала за ними по пятам.
And that's followed by these lines about gay adoption:
За этим следует вопрос о воспитании детей в однополых браках:
Because you followed your heart, and that is worth celebrating.
Потому что ты следовал зову своего сердца, и это достойно того чтобы отпраздновать.
In this, they have more or less followed public opinion.
Делая так, они более или менее следовали общественному мнению.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité