Exemples d'utilisation de "from the horse's mouth" en anglais

<>
I got it from the horse's mouth. Я узнал это из первых уст.
I invited you to hear from the horse's mouth. Я пригласил тебя послушать все из первых уст.
I want to hear it from the horse's mouth. Я хочу услышать это из первых уст.
I just want to hear it from the horse's mouth. Я просто хочу услышать это из первых уст.
I put this pair of pants on the front legs of this horse and strapped Joe to the front with his legs tied behind the horse's neck. Я натянул джинсы на передние ноги лошади, а спереди привязал Джо, связав его ноги на шее у лошади.
Do not look at gift horse's mouth. Дареному коню в зубы не смотрят.
He withdrew his hand from the table. Он убрал свою руку со стола.
Don't look at gift horse's mouth. Дареному коню в зубы не смотрят.
The hare stole carrots from the garden. Заяц украл из сада морковку.
The wind is blowing from the north. Ветер дует с севера.
My hands are numb from the cold. Мои руки онемели от холода.
It is not far away from the hotel. Это недалеко от отеля.
His house is very far from the station. Его дом очень далеко от станции.
Superstitions derive from the inability of men to acknowledge that coincidences are merely coincidences. Суеверия возникают от того, что люди не могут поверить в простые совпадения.
The birds' home is in the forest, the fish's home is in the river, the bees' home is in the flowers, and the little children's is in China. We love our motherland from the time we're little, as the birds love the forest, the fish love the river, and the bees love the flowers. Дом птицы - лес, дом рыбы - река, дом пчелы - цветок, дом детей - Китай. Мы с детства любим нашу родину, так же, как птички любят лес, рыбки любят реку, пчёлки любят цветы.
However, the color was different from the sample color in your catalog. Однако, цвет отличался от того, который был на образце в каталоге.
Tom climbed down from the tree. Том слез с дерева.
Tom has been embezzling money from the company. Том расхищал деньги компании.
Many advantages accrue to society from the freedom of speech. Свобода слова приносит обществу многочисленные выгоды.
The doctor would not take any gifts from the poor. Доктор не должен брать подарков у небогатых людей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !