Exemples d'utilisation de "getting ready" en anglais
Traductions:
tous127
готовиться62
подготовиться11
готовить9
подготовка6
подготовить2
autres traductions37
So what is in this video is a surgeon operating, and then you see on the other side, another patient is getting ready.
На этом видео хирург делает операцию, в то время как на соседней койке готовят следующего пациента.
My team at The Gates Foundation believes that personalized learning is key to reaching our goal of getting every single high school student ready for college.
Члены моей команды в Gates Foundation считают, что персонифицированный подход — это ключ к достижению нашей цели, которая заключается в том, чтобы подготовить каждого старшеклассника к учебе в колледже.
We spent all our time and money getting ready for this!
Мы потратили все свое время и деньги на подготовку к этому!
The men were still getting their weapons ready when he brought forward the charge.
Люди всё ещё готовили своё оружие, когда он форсировал атаку.
Microsoft 365 Business is getting ready to remove company data from the device.
В Office 365 бизнес идет подготовка к удалению данных компании с устройства.
Cognition is about understanding the world, emotion is about interpreting it - saying good, bad, safe, dangerous, and getting us ready to act, which is why the muscles tense or relax.
Познание дает понимание явлений, а эмоции интерпретируют их, называя их хорошими или плохими, мирными или опасными. и готовя нас к действию, именно поэтому мышцы напрягаются или расслабляются.
We thought you laddies might need a wee bit of help getting ready for Christmas.
Мы подумали, что вам не помешает помощь в подготовке к Рождеству.
Everyone is so busy getting ready for the talent show, no one even notices us.
Все так заняты подготовкой к шоу талантов, что никто даже не замечает нас.
Listen, you did a great job setting it up and getting the snacks ready, but we'll take it from here.
Слушайте, вы отлично справились с организацией и подготовкой закусок, но дальше мы сами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité