Exemples d'utilisation de "getting" en anglais avec la traduction "становиться"

<>
It's getting more connected. Становится более взаимосвязанным.
He was getting all antsy. Он стал весь дерганый.
Bennet is getting sloppy, emotional. Беннет становится сентиментальным, эмоциональным.
You're getting soft, Mercier. Вы становитесь мягкотелым, Мерсье.
You're getting sloppy, Casey. Ты становишься неаккуратным, Кейси.
My father is getting bald. Мой отец стал/начал лысеть.
My cough is getting worse. Мой кашель становится хуже.
It's not getting easier. Проще не становится.
The sky is getting light. Небо становится светлей.
He's getting quite companionable. Он становится очень общительным.
Living costs are getting higher. Стоимость жизни становится выше.
Globalization is getting more complex. Глобализация становится всё более комплексной.
The fog is getting thicker. Туман становится гуще.
The press is getting antsy. Пресса становится беспокойной.
Actually, the earth is getting warmer. Вообще-то, земля становится теплей.
Getting a little more technical now. Тут немного сложнее становится.
Is the technological alphabet getting shorter? Технологический алфавит становится короче?
I'm getting a little misty. Я становлюсь слезливым.
You're getting very sloppy, Jack. Ты становишься очень неаккуратным, Джек.
Oh no, I'm getting clammy. О нет, я становлюсь липким.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !