Exemples d'utilisation de "give a thief enough rope and he'll hang himself" en anglais

<>
Give a thief enough rope and he'll hang himself. Дай вору достаточно верёвки, и он повесится.
Now, back when I was on a surgical rotation as an intern, I had a guy hang himself. Когда я ещё была стажёром в хирургическом, один парень повесился.
Whoever it was, they just grabbed a whole lot of rope and left. Кто бы это ни был, он просто схватил связку верёвок и ушёл.
I don't give a damn about it! Да мне начхать на это!
You need a thief to catch a thief. Нужен вор, чтоб поймать вора.
Just let him hang himself with his own lasso. Просто позволь ему самому затянуть себе петлю на шее.
She and her friend went over to the victim's house with a rope and a butcher knife. Она и её друг пошли к дому жертвы с верёвкой и огромным ножом.
He doesn't give a damn about that. Это ему до лампочки.
A thief crept in through the window. Вор пролез через окно.
And this photo was taken of the chair that Keenan used to allegedly hang himself. Это фото кресла, которое Кинен якобы использовал чтобы повеситься.
Sabrina's getting rope and calling the cops. Сабрина пошла за веревкой и звонить копам.
I don't give a damn about my CV. Мне плевать на свой CV.
Set a thief to catch a thief. Клин клином выбивают.
So how does a guy hang himself at 3:00 a.m. and answer a phone call from his wife at 8:00? Как человек может повеситься в 3 часа ночи и ответить на телефонный звонок жены в 8 утра?
Okay, postmodern gay, use those shapely thighs to wiggle up this rope and get that thing down. Ладно, постмодернистский гей, используй свои булки, чтобы залезть наверх и сними его оттуда.
I don't give a fuck. Меня не ебёт.
A thief broke into the house while we were away. Вор пробрался в дом, пока нас не было.
Ooh, a candle, a rope and a ladder. Так, свеча, веревка и лестница.
You should give a lot of care to your work. Тебе следует уделить большое внимание твоей работе.
Once a thief, always a thief Однажды вор, всегда вор
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !