Exemples d'utilisation de "goes down" en anglais avec la traduction "спускаться"

<>
He goes down and he meets this famous anglerfish. Он спускается вниз и встречает этого знаменитого удильщика.
A path there goes down into the hollow where we're to wait. Дорога спускается в ложбину, где мы будем ждать.
And then the message cascades into the amygdala, and then goes down the autonomic nervous system. И сигнал потом спускается в миндалину, и затем в автономную нервную систему.
As one lift goes down, the other one comes up, so if one is jammed, so is the other. Как один лифт спускается, другой поднимается, поэтому, если один застрял, то и другой тоже.
He goes down to the basement and starts to check the wiring, and then gradually works his way up to the top of the building, apartment by apartment, checking every television, checking every connection, hoping to find out what this problem is. Карлетто спускается в подвал проверить проводку, а затем постепенно поднимается все выше и выше до самого верха, квартира за квартирой, телевизор за телевизором, проверяя каждое подключение, надеясь выяснить, в чем же дело.
Hurry, before we go down. Поторопись, пока мы не спустились.
We went down a weir! Мы спустились с плотины!
He went down into town? Он что, спустился в город?
Go down and help set up. Спускайся и помоги накрыть на стол.
I wanna go down in Necropolis. Я хочу спуститься в Некрополь.
He's going down the path. Спускаясь по тропе,
I went down with the elevator Я спустился на лифте.
Let's go down to that dungeon. Давайте спустимся в это подземелье.
I heard him go down the stairs. Я слышал, как он спустился по лестнице.
And we went down to the basement. Мы спустились в подвал.
You are to go down to the tunnels. Вы, господа, спуститесь в штольню.
Susy, go down to the Refectory right now. Сьюзи, немедленно спустись в столовую.
So Pinocchio is going down on this chick. В общем, Пиноккио спускается вниз по девке.
I'm going down to physio this afternoon. После обеда я спущусь в физиотерапию.
And then I went down to the subway. И тогда я спустился в метро.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !