Exemples d'utilisation de "good day" en anglais

<>
Today is a good day. Сегодня хороший день.
Good day, how may I help you? Добрый день, чем я могу Вам помочь?
Good day to you, Squire. Хорошего дня вам, Сквайр.
Good day ladies, you ask and I'll serve. Добрый день, сеньориты, Вы просили и я принёс.
Yesterday was a good day. Вчера был хороший день.
It's a good day to be homeless. Сегодня хороший день, чтобы быть бездомным.
I just want them to have one more good day. Хочу, чтобы они провели еще один хороший день.
On a good day, it may even get to make improvements. В хороший день оно даже может, наконец, приступить к каким-либо улучшениям.
Good day to get back out on them corners, ain't it? Хороший день, чтобы вернуться на углы, не так ли?
Ha, ha, meantime, Seattle, this is Dr. Frasier Crane wishing you good day. А тем временем, Сиэтл, вы слушали доктора Крейна и я желаю вам хорошего дня.
Visibility was about a quarter mile — a good day, the driver told me. Видимость составляла примерно 400 метров – и это, по словам таксиста, был еще хороший день.
Eversley opened her statement to the press with “It was a good day today. Свое заявление для прессы Эверсли начала со слов «У нас сегодня был хороший день.
only in Iraq have we become so inured to violence that it is a good day if only 25 civilians get killed. и только в случае с Ираком мы настолько привыкли к насилию, что хорошим днем считается тот день, когда убивают только 25 гражданских жителей.
If SPY has a significantly down day, you can be pretty confident VXX will have a good day — unlike some investments like gold. Если SPY значительно упал за день, то вы можете быть уверены, что у VXX будет хороший день – в отличие от некоторых инвестиций, таких как золото.
Yet the level of violence, were it taking place anywhere else in the world, would make headlines; only in Iraq have we become so inured to violence that it is a good day if only 25 civilians get killed. И все же, такой уровень насилия, случись это где-нибудь еще в мире, обязательно стал бы предметом газетных заголовков; и только в случае с Ираком мы настолько привыкли к насилию, что хорошим днем считается тот день, когда убивают только 25 гражданских жителей.
Did you have a good day with Mr Wickers? Ты хорошо провел день с мистером Викерсом?
thanks and have a good day Спасибо и хорошего Вам дня
By the end of the day, it didn't even matter anymore that I didn't have a gift, because I had a good day. К концу дня, было неважно, что я не получил подарок, потому что я хорошо провел день.
You have a good day? Как прошёл твой день?
On a good day, three. В удачный день на троечку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !