Exemples d'utilisation de "hadn’t" en anglais avec la traduction "созданный"

<>
Example: Record has been created Пример: Запись создана
A baseline forecast has been created. Базовый прогноз создан.
A legal bailment has been created. Было создано узаконенное депонирование.
Therefore, a case has already been created. Следовательно, обращение уже создано.
Does the company have outstanding executive relations? Созданы ли в компании наилучшие отношения с руководящими работниками?
You have now created the following service agreement: Было создано следующее соглашение на обслуживание:
Pollutants, some pollutants have been created by us: Некоторые загрязнители были созданы нами:
Or choose a file you have already created. Вы также можете выбрать ранее созданный файл.
There haven’t been enough of them made. Таких конструкций пока маловато создано.
it had a central bank but no central treasury. был создан единый Центральный банк, но не было создано общего Министерство финансов.
A continuous human rights education programme has been established. в Республике Узбекистан создана непрерывная система образования в области прав человека.
The wireless ad-hoc network has now been created. Беспроводное прямое сетевое подключение создано.
A new record has been created in the application. В приложении была создана новая запись.
Islamic terminology has been established to describe these differences. Для описания этих различий была создана исламская терминология.
Does the company have outstanding labor and personnel relations? Создана ли в компании наилучшая модель трудовых отношений и отношений с персоналом?
However, only two have set up financial intelligence units. В то же время лишь в двух созданы группы финансовой разведки.
Open a document template that you have already created. Откройте созданный шаблон документа.
Documents that you have created belong fully to you. Созданные вами документы полностью принадлежат вам.
We have the androids that are inspired by man. Также есть андроиды, созданные по образу человека.
Ten such community centres had been set up thus far. На сегодняшний день было создано десять таких общинных центров.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !