Exemples d'utilisation de "having a word with" en anglais
I'll put my clothes back on and have a word with Jack about Jessica.
Тогда я сейчас оденусь и немного поговорю с Джеком про Джессику.
Can you spare me a few minutes? I'd like to have a word with you.
Не могли бы вы уделить мне несколько минут? Я хотел бы поговорить с вами.
In June 1998, the police reportedly went to the family's house to take the husband to the police station, as the Chief District Officer wanted to have a word with him.
Согласно сообщениям, в июне 1998 года в дом, где проживала семья, явились сотрудники полиции, с тем чтобы отвести ее мужа в полицейский участок, поскольку начальник полицейского округа хотел поговорить с ним.
I did want to have a confidential word with you about Cascara.
Все же я хотел конфиденциально поговорить с вами о Каскаре.
Perhaps before ye approach the Duke, it might be worth having a word with Ned Gowan, get his advice in light of this information.
Возможно, прежде чем обращаться к герцогу, тебе стоит переговорить с Нэдом Гоуэном, послушать, что он скажет насчет этих сведений.
But I didn't want to let more time pass without having a word.
Но я не мог дольше ждать, не говоря ни слова.
Begin a word with a j without remembering to put two fingers across your mouth and it cost you a penny.
Начни слово с "J", забыв приложить ко рту два пальца, - и это будет стоить тебе пенни.
It warms my heart, it really does, but I do need a word with the young lady, so, Tim, go sit down, count to 100,000.
Это согревает мое сердце, действительно греет, но мне нужно поговорить с юной леди, так что, Тим, иди сядь и считай до 100,000.
I want you to put in a word with the Chief Inspector at Gloucestershire that his men should leave me alone when I make my move.
Я хочу, чтобы Вы поговорили с главным инспектором в Глостершире, чтобы его люди оставили меня и мои дела в покое.
Your driver's at the front door and would urgently like a word with you.
Ваш водитель стоит у дверей и очень хочет переговорить с вами.
Pardon me, lovebirds, but I need a word with Opal.
Прошу прощения, голубки, мне нужно поговорить с Опал.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité