Exemples d'utilisation de "hiding" en anglais avec la traduction "припрятывать"

<>
Not hiding the body as long means it's someone less detail oriented. Тело не так припрятано, так что он менее аккуратен.
Not hiding the body as well means it's someone less detail oriented. Тело не так припрятано, так что он менее аккуратен.
We've got 12 MIT cars between 30 detectives, which I'm not saying is easy, but hogging or hiding the car keys is not the solution. У нас 12 машин на 30 детективов, что нелегко, но придерживать или припрятывать ключи - не решение.
He kept hidden pictures too. У него тоже были припрятаны фотографии.
Lem had it hidden for protection. У Лема был припрятан, для защиты.
He had tools hidden in his belt. Он припрятал инструменты в поясе.
Steven is always trying to hide money. Стивен всегда пытается припрятать деньги.
Well, she must have a hidden treasure somewhere. Что же, у нее где-то припрятан клад.
It was hidden really well in his closet. Это было хорошо припрятано у него в шкафу.
Of course, you have to keep them hidden. Разумеется, их нужно как следует припрятать.
Well, she hid the money for a reason, Gov. Она ведь не просто так припрятала эти деньги, шеф.
When they came for the girl, I hid them. Когда они пришли за девочкой, я припрятала их.
With him dead and hidden, he had no alibi. А раз он мёртв и припрятан, алиби у него нет.
Bradley switched them, and then hid the 100 grand somewhere. Брэдли их подменил и потом где-то припрятал 100 кусков.
I've got some ciders hidden in the washing machine. Я припрятала сиди в стиральной машине.
His kind, they've always got something hidden away somewhere. У трактирщиков всегда что-то где-то припрятано.
Chesky, one of these folks has a plane hidden somewhere. Чески, у кого-то из этих ребят где-то припрятан самолет.
So you admit you've got a hidden larder, then? Ты сам признаешься, что у тебя кое-что припрятано?
Got the hidden key out, had me drive him home. Он достал припрятанный ключ и попросил, чтобы я его довез.
Wherever the software prototype is, he would have hidden it well. Если где-то и есть прототип программы, он его хорошенько припрятал.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !